español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: estelar , antelar , enmelar , encelar , entesar , entejar y/e enterar

entejar [en̩teˈxar] V. trans.

entesar <e → ie> [en̩teˈsar] V. trans.

I . encelar [eṇθeˈlar] V. trans.

II . encelar [eṇθeˈlar] V. v. refl. encelarse

1. encelar (sentir celos):

2. encelar coloq. (enamorarse):

3. encelar ZOOL.:

enmelar <e → ie> [enmeˈlar/emmeˈlar] V. trans.

1. enmelar (untar con miel):

2. enmelar (producir miel):

3. enmelar (hacer agradable):

I . anticipar [an̩tiθiˈpar] V. trans.

1. anticipar (viaje, fecha):

estelar [esteˈlar] ADJ.

1. estelar (en el cielo):

Stern(en)-
estelar ASTR.

2. estelar (extraordinario):

Star-

enterar V.

Entrada creada por un usuario
enterarse de (saber de algo) v. refl.
mitbekommen trans.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "entelar" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina