español » alemán

aquilatar [akilaˈtar] V. trans.

1. aquilatar (perlas):

2. aquilatar (apreciar):

3. aquilatar (purificar):

aquilón [akiˈlon] SUST. m (viento)

aquilea [akiˈlea] SUST. f BOT.

quila [ˈkila] SUST. f AmS BOT.

I . asilar [asiˈlar] V. trans.

1. asilar POL.:

Asyl gewähren +dat.

2. asilar (albergar en un asilo):

II . asilar [asiˈlar] V. v. refl.

asilar asilarse:

I . afilar [afiˈlar] V. trans.

2. afilar (sentidos):

3. afilar amer. (flirtear):

II . afilar [afiˈlar] V. v. refl. afilarse

1. afilar (sentido):

2. afilar (adelgazarse):

aquélla [aˈkeʎa] PRON. DEM.

aquélla → aquel, aquella, aquello

Véase también: aquel , aquel , aquel

II . aquel2, aquella [aˈkel, aˈkeʎa] <pl aquellos, -as> PRON. DEM.

aquel → aquel, aquella, aquello

pilar [piˈlar] SUST. m

1. pilar (camino):

2. pilar (columna):

Säule f

3. pilar (fuente):

4. pilar (apoyo):

filar [fiˈlar] V. trans.

1. filar NÁUT.:

maquila SUST.

Entrada creada por un usuario
maquila f Méx. Guat. El Salv. Hond.
maquila f Méx. Guat. El Salv. Hond.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina