español » alemán

garuar [gaˈrwar] V. v. impers. amer. (lloviznar)

gañán [gaˈɲan] SUST. m

1. gañán (mozo):

2. gañán (tosco):

Rüpel m

gabán [gaˈβan] SUST. m

galán [gaˈlan] SUST. m

1. galán (hombre):

Galan m

2. galán (novio):

3. galán TEAT. (papel):

gaur [gau̯r] SUST. m ZOOL.

gana [ˈgana] SUST. f

2. gana coloq. (apetito):

II . ganar [gaˈnar] V. trans.

4. ganar (llegar a):

5. ganar (aventajar):

6. ganar MILIT. (ciudad):

7. ganar (a una persona):

III . ganar [gaˈnar] V. v. refl. ganarse

1. ganar (dinero):

2. ganar (a alguien):

ganapán [ganaˈpan] SUST. m

1. ganapán pey. (peón):

2. ganapán (rudo):

galanga [gaˈlaŋga] SUST. f BOT.

1. galanga (planta):

2. galanga (rizoma):

I . gaucho (-a) [ˈgau̯ʧo, -a] SUST. m (f)

gaucho (-a)
Gaucho(-frau) m (f)

II . gaucho (-a) [ˈgau̯ʧo, -a] ADJ.

gaucho (-a)
Gaucho-
gaucho (-a)

gausio [ˈgau̯sjo] SUST. m FÍS.

zaguán [θaˈɣwan] SUST. m

1. zaguán (vestíbulo):

Diele f

2. zaguán (exterior):

gauchada [gau̯ˈʧaða] SUST. f amer.

1. gauchada (conducta):

2. gauchada (favor):

3. gauchada (cuento):

4. gauchada (improvisación versificada):

gauchear [gau̯ʧeˈar] V. intr.

1. gauchear Arg., Urug. (vivir como un gaucho):

2. gauchear Arg. (errar):

gauchaje [gau̯ˈʧaxe] SUST. m Co. Sur

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina