español » portugués
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: beber , deber y/e bebedor

I . beber [beˈβer] V. intr., trans.

II . beber [beˈβer] V. v. refl.

beber beberse:

beberse

bebedor(a) [beβeˈðor(a)] SUST. m(f)

bebedor(a)
bebedor(a) m (f)

II . deber [deˈβer] V. trans. (respeto, dinero)

III . deber [deˈβer] V. v. refl. deberse

1. deber (tener por causa):

dever-se a a. c.

2. deber (estar obligado):

IV . deber [deˈβer] SUST. m

1. deber (obligación):

dever m

2. deber pl. (escolares):

deveres m pl. (de casa)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Beberse un buen vino en copa grande y trastear en la cocina.
elblogdebuhogris.blogspot.com
Beberse un vaso de esta leche (200 mg) seria, desde el punto de vista de la radiactividad ingerida, equivalente a comerse 16 plátanos normales.
www.investigacionyciencia.es

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "beberse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português