español » polaco

I . recostar <o → ue> [rrekosˈtar] V. trans.

II . recostar <o → ue> [rrekosˈtar] V. v. refl. recostarse

1. recostar (inclinarse):

recostarse

2. recostar (apoyarse):

recostarse

I . recortar [rrekorˈtar] V. trans.

1. recortar figuras:

2. recortar barba, uñas:

3. recortar (quitar):

4. recortar (disminuir):

II . recortar [rrekorˈtar] V. v. refl.

recortar recortarse:

alistarse [alisˈtarse] V. v. refl.

1. alistarse (inscribirse):

2. alistarse MILIT.:

3. alistarse en la marina:

II . recobrar [rrekoˈβrar] V. v. refl.

recobrar recobrarse:

I . recordar <o → ue> [rrekorˈðar] V. intr. trans.

1. recordar (acordarse):

II . recordar <o → ue> [rrekorˈðar] V. v. refl.

recordar recordarse:

recordarse Arg. Méx.

enquistarse [eŋkisˈtarse] V. v. refl.

1. enquistarse MED. (desarrollarse un quiste):

2. enquistarse (fosilizarse):

reconquistar [rrekoŋkisˈtar] V. trans.

1. reconquistar (recuperar):

2. reconquistar fig. (conquistar):

recolectar [rrekolekˈtar] V. trans.

1. recolectar (reunir):

2. recolectar frutos:

recopilar [rrekopiˈlar] V. trans.

recomendable [rrekomenˈdaβle] ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Recostarse también aumenta la acidez estomacal y, por ello, es importante dejar que transcurra suficiente tiempo entre la última comida del día y el momento de acostarse.
laiveesvida.com
Recostarse en la cama, abrir las piernas y doblar las rodillas.
www.inkafarma.com.pe
Recostarse y dejar que actué en el rostro por 15 minutos.
www.sedal.com.ec

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "recostarse" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский