polaco » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: syk , pyk , myk , tyk , ryk , łyk , cyk y/e byk

byk <gen. ‑a, pl. ‑i> [bɨk] SUST. m

2. byk sin pl. (znak zodiaku):

Byk
Stier m

3. byk coloq. (silny mężczyźna):

byk
Bulle m coloq.

4. byk coloq. (błąd ortograficzny):

byk
Fehler m
byk
Bock m coloq.

cyk [tsɨk] INTERJ.

1. cyk (dźwięk zegarka lub owada):

cyk
cyk

locuciones, giros idiomáticos:

no to cyk!
echt [o. ehrlich] wahr!

łyk <gen. ‑u, pl. ‑i> [wɨk] SUST. m

locuciones, giros idiomáticos:

ryk <gen. ‑u, pl. ‑i> [rɨk] SUST. m

3. ryk coloq. (płacz):

ryk
Geheul[e] nt pey. coloq.
ryk
Gejammer nt pey. coloq.

tyk <gen. ‑u, sin pl. > [tɨk] SUST. m

1. tyk (głos jakiegoś mechanizmu):

tyk
Ticken nt

2. tyk (rodzaj płótna):

tyk
Köper m

myk [mɨk] INTERJ.

pyk [pɨk] INTERJ. coloq.

syk <gen. ‑u, pl. ‑i> [sɨk] SUST. m (węża)

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski