polaco » alemán

Traducciones de „brzana“ en el diccionario polaco » alemán

(Ir a alemán » polaco)

brzana <gen. ‑ny, pl. ‑ny> [bʒana] SUST. f ZOOL.

brzana
Barbe f

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

polaco
Zbiorniki wodne w rezerwacie obfitują w wiele ryb, między innymi w: brzanę, ukleję, pstrąga.
pl.wikipedia.org
Gatunki najczęściej łowione przez wędkarzy to lipień, pstrąg potokowy, brzana i okoń.
pl.wikipedia.org
Występują takie ryby jak: boleń, brzana, leszcz, kleń, jaź, szczupak, płoć, krąp, okoń, ukleja, krasnopióra.
pl.wikipedia.org
W rzece żyją: boleń, brzana, jaź, karaś, krąp, kleń, leszcz, lin, okoń, płoć, wzdręga, pstrąg potokowy, sandacz, szczupak i troć wędrowna.
pl.wikipedia.org
Żyją tu: pstrąg, lipień, brzana, kleń, sandacz, leszcz, okoń; z gatunków chronionych: strzebla potokowa, śliz, piekielnica oraz głowacz.
pl.wikipedia.org
Najczęściej spotykane gatunki ryb w rzekach: szczupak, lin, sandacz, boleń, kleń, brzana, sum a w wodach stojących: szczupak, sazan (karp dziki), karaś pospolity, japoniec, lin, płoć.
pl.wikipedia.org
Funkcje żywiciela ostatecznego pełni kilka gatunków ryb, lecz do najczęściej infekowanych taksonów należy kleń i brzana pospolita.
pl.wikipedia.org
Zbiorniki wodne obfitują w wiele gatunków ryb, m.in.: brzanę, cefala, świnkę.
pl.wikipedia.org
W jej dorzeczu występuje blisko 20 gatunków ryb, w tym m.in. pstrąg potokowy, brzana pospolita, brzanka, jelec pospolity i kleń.
pl.wikipedia.org
Występują tam gatunki typowe zarówno dla wód o charakterze nizinnym, jak i podgórskim: łosoś, troć, śliz, strzebla potokowa, głowacz, kleń, jelec, brzana i piekielnica.
pl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "brzana" en otros idiomas


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski