Ortografía alemana

Definiciones de „verbiegen“ en el Ortografía alemana

II . ver·bi̱e̱·gen <verbiegst, verbog, hat verbogen> V. mit 'sich'

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
So wurden die Bahngleise oft durch einfache Sprengungen verbogen und somit unbrauchbar gemacht.
de.wikipedia.org
Brüche können sich jetzt bis ins Kristallinnere ausbreiten und Kristalle können verbogen werden.
de.wikipedia.org
Die Endstufen verwenden dabei verdrillte Blätter, die sich je nach Blattlänge und Rotationsgeschwindigkeit strömungsgünstig verbiegen.
de.wikipedia.org
Im trockenen Zustand sind die Blätter nur wenig verbogen.
de.wikipedia.org
Dabei wurde die Spitze des Wasserturms verbogen und musste neu hergerichtet werden.
de.wikipedia.org
Leicht verbiegt sich hierbei das Metall und wird brüchig oder der Stiel bricht ab.
de.wikipedia.org
Wird nicht mit der anderen Hand gegengehalten, werden oft die Trägerbleche der Anhängersteckdosen verbogen.
de.wikipedia.org
Die Oberfläche ist kahl und der Rand anfangs stark eingerollt, bei älteren Fruchtkörpern ist er mehr oder weniger gerippt und oft wellig verbogen.
de.wikipedia.org
Am absichtlichen Verbiegen und Zerbrechen der Fundgegenstände war ihr Zweck als Opfergaben zu erkennen.
de.wikipedia.org
Sollte sich das Schwertfall im flachen Gewässer lösen und das heruntergelassene Schwert durch Grundberührung und Drift seitwärts belastet werden, kann es verbiegen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"verbiegen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский