Ortografía alemana

Definiciones de „eingefasst“ en el Ortografía alemana

e̱i̱n·fas·sen <fasst ein, fasste ein, hat eingefasst> V. con obj. jd fasst etwas ein

Ejemplos de uso para eingefasst

das Material, mit dem etwas eingefasst2 ist

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
1689 wurde es durch einen Bretterverschlag eingefasst, bereits im Folgejahr entstand eine hölzerne Kapelle.
de.wikipedia.org
Hier sind ebenfalls an drei Stücken Ringbänder vorhanden, bei denen ein 0,5 cm breiter Mittelsteg von je vier seitwärts abfallenden Parallelrippen eingefasst wird.
de.wikipedia.org
Das Tal ist von flachen Hängen mit einer Höhe von etwa 30 m eingefasst.
de.wikipedia.org
Auf dem Scheitelpunkt befanden sich in das Geländer integriert schmuckvolle Kandelaber, die je von zwei preußischen Adlern eingefasst wurden.
de.wikipedia.org
Auch im Inneren findet man eine außergewöhnliche Ausschmückung: Türöffnungen waren weitflächig mit Freskomalereien eingefasst.
de.wikipedia.org
Die sich in der Bahnhofsmitte befindenden Lichtkuppeln sind durch farbige Bänder eingefasst, die sich von der Decke über die Bahnsteigwand bis zum Boden ziehen.
de.wikipedia.org
Über einem schmalen Sockel aus dunkler Niedermendiger Basaltlava sind die hell verputzten Flächen der Fassaden durch Gliederungen in Neckarsandstein und Pfälzer Sandstein eingefasst.
de.wikipedia.org
Die Platte war mit einem Holzkasten eingefasst, damit das Rapsöl aufgefangen werden konnte.
de.wikipedia.org
Das Bachbett wurde massiv eingeengt und mit Beton eingefasst.
de.wikipedia.org
Die Fenster des Obergeschosses waren von einer Ädikula eingefasst, bestehend aus ionischen Dreiviertelsäulen, mit darauf ruhendem Gebälk abwechselnd mit Segment- bzw. Dreiecksgiebeln als Fensterverdachung.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский