italiano » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: vertere , vertente , versamento , versetto , versante , versificare y/e versione

versione [verˈsjoːne] SUST. f la

1. versione:

2. versione (di testo letterario):

5. versione (variazione):

Modell nt

versificare [versifiˈkaːre] V. trans & intr

versificare → verseggiare

Véase también: verseggiare

I . verseggiare [verseˈdʤaːre] V. trans

II . verseggiare [verseˈdʤaːre] V. intr

versante [verˈsante] SUST. m/f il/la

Einzahler m , -in f

versetto SUST. m il

1. versetto:

2. versetto BIBL :

Vers m

versamento [versaˈmento] SUST. m il

1. versamento FIN :

2. versamento MED :

Erguss m

locuciones, giros idiomáticos:

vertere [ˈvɛːrtere] V. intr

1. vertere:

vertere su qc
sich drehen um etw

2. vertere JUR :

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski