watch for en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de watch for en el diccionario inglés»francés

I.watch [ingl. brit. wɒtʃ, ingl. am. wɑtʃ, wɔtʃ] SUST.

2. watch (lookout, surveillance) (gen) MILIT.:

to keep (a) watch on sb/sth literal, fig.
to be on the watch for sb/sth literal
tornado watch METEO.

II.watch [ingl. brit. wɒtʃ, ingl. am. wɑtʃ, wɔtʃ] V. trans.

4. watch (pay attention to):

watch it coloq.!
fais gaffe! coloq.
to watch one's step literal, fig.
watch your back coloq.! literal
watch your back coloq.! fig.

III.watch [ingl. brit. wɒtʃ, ingl. am. wɑtʃ, wɔtʃ] V. intr.

I.free [ingl. brit. friː, ingl. am. fri] SUST. a. free period ENS.

II.free [ingl. brit. friː, ingl. am. fri] ADJ.

1. free (unhindered, unrestricted):

2. free (not captive or tied):

3. free (devoid):

free of or from tax FIN.

III.free [ingl. brit. friː, ingl. am. fri] ADV.

Véase también: trouble-free, tax-free, lunch, lead-free, country

trouble-free [ingl. brit. ˌtrʌb(ə)lˈfriː, ingl. am. ˌtrəblˈfri] ADJ.

I.lunch [ingl. brit. lʌn(t)ʃ, ingl. am. lən(t)ʃ] SUST.

à table!

II.lunch [ingl. brit. lʌn(t)ʃ, ingl. am. lən(t)ʃ] V. intr.

lead-free [ingl. brit. lɛdˈfriː, ingl. am. lɛdˈfri] ADJ.

country [ingl. brit. ˈkʌntri, ingl. am. ˈkəntri] SUST.

I.for [ingl. brit. fɔː, fə, ingl. am. fɔr, fər] PREP.

3. for (indicating purpose):

5. for (indicating cause or reason):

13. for (indicating duration):

19. for (indicating cost, value):

II.for [ingl. brit. fɔː, fə, ingl. am. fɔr, fər] CONJ. form.

III.for [ingl. brit. fɔː, fə, ingl. am. fɔr, fər]

Véase también: nothing

I.nothing [ingl. brit. ˈnʌθɪŋ, ingl. am. ˈnəθɪŋ] PRON.

1. nothing:

nerien
rienne

2. nothing (emphasizing insignificance):

3. nothing (very little indeed):

nothing literal, fig.

4. nothing (indicating absence of trait, quality):

5. nothing (emphatic: setting up comparisons):

II.nothing [ingl. brit. ˈnʌθɪŋ, ingl. am. ˈnəθɪŋ] ADV.

III.nothing [ingl. brit. ˈnʌθɪŋ, ingl. am. ˈnəθɪŋ] ADJ.

IV.nothing [ingl. brit. ˈnʌθɪŋ, ingl. am. ˈnəθɪŋ] SUST.

VIII.nothing [ingl. brit. ˈnʌθɪŋ, ingl. am. ˈnəθɪŋ]

I.most [ingl. brit. məʊst, ingl. am. moʊst] DETMTE. When used to form the superlative of adjectives most is translated by le plus or la plus depending on the gender of the noun and by les plus with plural noun: the most beautiful woman in the room = la plus belle femme de la pièce; the most expensive hotel in Paris = l'hôtel le plus cher de Paris; the most difficult problems = les problèmes les plus difficiles. For examples and further uses see the entry below.

II.most [ingl. brit. məʊst, ingl. am. moʊst] PRON.

III.most [ingl. brit. məʊst, ingl. am. moʊst] ADV.

VII.most [ingl. brit. məʊst, ingl. am. moʊst]

I.keep [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] SUST.

II.keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. trans.

1. keep (cause to remain):

III.keep <pret. imperf., part. pas. kept> [ingl. brit. kiːp, ingl. am. kip] V. intr.

Véase también: clear

I.clear [ingl. brit. klɪə, ingl. am. ˈklɪr] SUST.

II.clear [ingl. brit. klɪə, ingl. am. ˈklɪr] ADJ.

5. clear (not confused):

III.clear [ingl. brit. klɪə, ingl. am. ˈklɪr] ADV. (away from)

IV.clear [ingl. brit. klɪə, ingl. am. ˈklɪr] V. trans.

2. clear (free from obstruction):

to clear the way for sth/sb literal

I.good [ingl. brit. ɡʊd, ingl. am. ɡʊd] SUST.

2. good (benefit):

III.good <comp better, superl best> [ingl. brit. ɡʊd, ingl. am. ɡʊd] ADJ.

1. good (enjoyable):

15. good (competent):

VI.good [ingl. brit. ɡʊd, ingl. am. ɡʊd] INTERJ.

VII.good [ingl. brit. ɡʊd, ingl. am. ɡʊd]

Véase también: well2, well1, Sunday best, better2, better1, best

I.well2 [ingl. brit. wɛl, ingl. am. wɛl] SUST.

well → well up

I.well1 <comp better; superl best> [ingl. brit. wɛl, ingl. am. wɛl] ADJ.

1. well (in good health):

2. well (in satisfactory state, condition):

II.well1 <comp better; superl best> [ingl. brit. wɛl, ingl. am. wɛl] ADV.

1. well (satisfactorily):

2. well (used with modal verbs):

it may well be that + subj.
+ subj. I couldn't very well say no

3. well (intensifier):

III.well1 [ingl. brit. wɛl, ingl. am. wɛl] INTERJ.

better2 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] SUST.

I.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] SUST. When better is used as an adjective it is translated by meilleur or mieux depending on the context (see below, and note that meilleur is the comparative form of bon, mieux the comparative form of bien). The translation of the construction to be better than varies depending on whether bon or bien works originally with the noun collocate: their wine is better than our wine = leur vin est meilleur que le nôtre; her new apartment is better than her old one = son nouvel appartement est mieux que l'ancien; his new film is better than his last one = son nouveau film est mieux or meilleur que le précédent (both bon and bien work with the collocate in this last example). Other constructions may be translated as follows: this is a better bag/car = ce sac/cette voiture est mieux; it is better to do = il vaut mieux faire or il est mieux de faire.
As an adverb, better can almost always be translated by mieux. For more examples and particular usages, see the entry below.

II.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] ADJ. comparative of good

1. better (more pleasing, satisfactory):

7. better (more suitable, valid, appropriate):

III.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] ADV. comparative of well

1. better (more adequately or excellently):

2. better (more advisably or appropriately):

ou mieux, …

IV.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] V. trans.

V.better1 [ingl. brit. ˈbɛtə, ingl. am. ˈbɛdər] V. v. refl.

I.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] SUST.

6. best (peak, height):

II.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] ADJ. superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

III.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] ADV.

best superlative of well

you'd best do coloq.

IV.best [ingl. brit. bɛst, ingl. am. bɛst] V. trans. (defeat, outdo)

watch for en el diccionario PONS

Traducciones de watch for en el diccionario inglés»francés

3. for (as purpose):

inglés británico

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
A good way to know when to introduce baby food is to watch for signs of readiness in the child.
en.wikipedia.org
Aerostats can be used to reconnoiter routes before friendly forces travel them and to provide over watch for dismounted troops or convoys.
en.wikipedia.org
He said growers needed to be on watch for septoria in oats and ring spot and net blotch in barley.
www.farmweekly.com.au
They watch for movements that put the knees in vulnerable positions, especially the knock-kneed landing.
fox13now.com
Their hunting technique is to stand motionless on the ground or from an elevated perch, and silently watch for moving prey.
en.wikipedia.org
One should watch for side effects like gastritis and salicylate poisoning.
en.wikipedia.org
We watch for those flashpoints in a crowd.
www.huffingtonpost.com
These are the things to watch for in a rotisserie league.
www.fiveforhowling.com
When a storm hits, sufferers either watch for several weather alerts constantly or take cover, like under the bed or in the windowless room.
en.wikipedia.org
A stirring account with brilliant moments, bravura performances, strong emotional quotient and addictive music, this one's an absolute must watch for the romantics.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "watch for" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski