rise up en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de rise up en el diccionario inglés»francés

I.rise [ingl. brit. rʌɪz, ingl. am. raɪz] SUST.

II.rise <pret. imperf. rose, part. pas. risen> [ingl. brit. rʌɪz, ingl. am. raɪz] V. intr.

4. rise (ascend) → rise up

5. rise (rebel) → rise up

Véase también: rise up

I.up [ʌp] ADJ. Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

2. up (in direction):

XIV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. trans. (increase)

XV.up <part. pres. upping; pret. imperf., part. pas. upped> [ʌp] V. intr. coloq.

Véase también: pick over, pick, get

I.pick over V. [ingl. brit. pɪk -, ingl. am. pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [ingl. brit. pɪk, ingl. am. pɪk] SUST.

2. pick (poke) → pick at

I.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. trans. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RADIO channel, programme

II.get <part. pres. getting, prét got, part. pas. got, gotten ingl. am.> [ɡet] V. intr.

get along with you coloq.!
get away with you coloq.!
get her coloq.!
get him coloq. in that hat!
he got his (was killed) coloq.
il a cassé sa pipe coloq.
I've/he's got it bad coloq.
to get it together coloq.
to get it up vulg. argot
bander vulg. argot
to get it up vulg. argot
to get one's in ingl. am. coloq.
to get with it coloq.
where does he get off coloq.?

rise up en el diccionario PONS

Traducciones de rise up en el diccionario inglés»francés

Véase también: down3, down2, down1

inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
This new concept allows 15 persons to rise up to 120 feet in the sky while enjoying their favorite drink.
en.wikipedia.org
Three sheaves rise up in the landscape behind him.
en.wikipedia.org
We'll rise up like a whirlwind all of a sudden knows how to do!
en.wikipedia.org
If they rise up in revolt can any authority stop them by force?
en.wikipedia.org
He also suffers from delusions that computers will rise up against humans.
en.wikipedia.org
He feared that they would rise up against him and start a revolt.
en.wikipedia.org
Small hills rise up from the shore at about inland.
en.wikipedia.org
For he, drawing you out of nonbeing into life, will bring on death, and will make you rise up to him.
en.wikipedia.org
Hills rise up to over above sea level, from the valley elevation of 150to 250.
en.wikipedia.org
It seemed to rise up, and take off immediately across country.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski