Q and A en el diccionario francés Oxford-Hachette

Traducciones de Q and A en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

Traducciones de Q and A en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de Q and A en el diccionario inglés»francés

bit → bite

II.bit [ingl. brit. bɪt, ingl. am. bɪt] SUST.

2. bit (small amount) coloq.:

a bit

a bit coloq. (rather):

a bit
a bit of stuff coloq.
une gonzesse coloq.
bits and bobs coloq.
not a bit!
not a bit of it coloq.!
that's a bit off! coloq.
to do one's bit coloq.
faire sa part (de boulot) coloq.

Véase también: bite

I.bite [ingl. brit. bʌɪt, ingl. am. baɪt] SUST.

II.bite <pret. imperf. bit; part. pas. bitten> [ingl. brit. bʌɪt, ingl. am. baɪt] V. trans.

III.bite <pret. imperf. bit; part. pas. bitten> [ingl. brit. bʌɪt, ingl. am. baɪt] V. intr.

Q, q [ingl. brit. kjuː, ingl. am. kju] SUST.

I.lot1 [ingl. brit. lɒt, ingl. am. lɑt] PRON.

1. lot:

a lot (a great deal)
beaucoup, pas mal coloq.

II.lot1 [ingl. brit. lɒt, ingl. am. lɑt] SUST.

1. lot (great deal):

a lot
thanks a lot coloq.!

Véase también: fat

I.fat [ingl. brit. fat, ingl. am. fæt] SUST.

II.fat [ingl. brit. fat, ingl. am. fæt] ADJ.

A1, a [ingl. brit. ə, eɪ, ingl. am. eɪ, ə] SUST.

Véase también: lot1, many, lot2, little2, little1, job lot, few

I.lot1 [ingl. brit. lɒt, ingl. am. lɑt] PRON.

1. lot:

a lot (a great deal)
beaucoup, pas mal coloq.

II.lot1 [ingl. brit. lɒt, ingl. am. lɑt] SUST.

1. lot (great deal):

a lot
thanks a lot coloq.!

I.many <comp more; superl most> [ingl. brit. ˈmɛni, ingl. am. ˈmɛni] ADJ.

II.many <comp more; superl most> [ingl. brit. ˈmɛni, ingl. am. ˈmɛni] PRON.

III.many <comp more; superl most> [ingl. brit. ˈmɛni, ingl. am. ˈmɛni] SUST.

IV.many <comp more; superl most> [ingl. brit. ˈmɛni, ingl. am. ˈmɛni]

lot2 [ingl. brit. lɒt, ingl. am. lɑt] SUST.

little2 [ingl. brit. ˈlɪt(ə)l, ingl. am. ˈlɪdl] ADJ.

I.little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ADJ. When little is used as an adjective (little hope, little damage) it is translated by peu de: peu d'espoir, peu de dégâts.
For examples and particular usages see I. below.
When a little is used as a pronoun (give me a little) it is translated by un peu: donne m'en-un peu.
When little is used alone as a pronoun (there's little I can do) it is very often translated by pas grand-chose: je ne peux pas faire grand-chose.
For examples of these and other uses of little as a pronoun (to do as little as possible etc.) see II. below.
For uses of little and a little as adverbs see the entry below.
Note that less, and least are treated as separate entries in the dictionary.

II.little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] PRON.

III.little1 <comp less, superl least> [ˈlɪtl] ADV.

job lot [ingl. brit., ingl. am. ˈdʒɑb ˈˌlɑt] SUST.

I.few <comp fewer, superl fewest> [ingl. brit. fjuː, ingl. am. fju] ADJ. When few is used as an adjective to indicate the smallness or insufficiency of a given number or quantity (few houses, few shops, few people) it is translated by peu de: peu de maisons, peu de magasins, peu de gens. Equally the few is translated by le peu de: the few people who knew her le peu de gens qui la connaissaient. For examples and particular usages see I. 1. in the entry.
When few is used as an adjective in certain expressions to mean several, translations vary according to the expression: see I. 2. in the entry.
When a few is used as an adjective(a few books), it can often be translated by quelques: quelques livres; however, for expressions such as quite a few books, a good few books, see II. in the entry.
For translations of few used as a pronoun (few of us succeeded, I only need a few) see II. and III. in the entry.
For translations of the few used as a noun (the few who voted for him) see IV. in the entry.

1. few (not many):

III.few <comp fewer, superl fewest> [ingl. brit. fjuː, ingl. am. fju] PRON.

2. few (some):

IV.few <comp fewer, superl fewest> [ingl. brit. fjuː, ingl. am. fju] SUST.

V.few <comp fewer, superl fewest> [ingl. brit. fjuː, ingl. am. fju]

Véase también: account

I.account [ingl. brit. əˈkaʊnt, ingl. am. əˈkaʊnt] SUST.

III.account [ingl. brit. əˈkaʊnt, ingl. am. əˈkaʊnt] V. trans.

a.m.2 [ingl. brit. eɪˈɛm, ingl. am. ˌeɪˈɛm] ADV.

and [ingl. brit. ənd, (ə)n, and, ingl. am. ænd, (ə)n] CONJ. When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.

Véase también: wait, try, go

I.wait [ingl. brit. weɪt, ingl. am. weɪt] SUST.

1. wait (remain patiently):

tu verras bien coloq.
tu vas voir! coloq.
tiens-toi bien! coloq.
wait for it! MILIT.

I.try <pl tries> [ingl. brit. trʌɪ, ingl. am. traɪ] SUST.

II.try <pl tries> [ingl. brit. trʌɪ, ingl. am. traɪ] V. trans. <pret. imperf., part. pas. tried>

2. try (test out):

III.try <pl tries> [ingl. brit. trʌɪ, ingl. am. traɪ] V. intr. <pret. imperf., part. pas. tried>

1. try (make attempt):

essaie un peu! coloq.

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILIT.

2. go (on specific errand, activity):

18. go (extend in depth or scope):

II.go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] V. trans. see usage note

III.go <pl goes> [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] SUST.

1. go ingl. brit.:

à qui le tour?

IV.go [ingl. brit. ɡəʊ, ingl. am. ɡoʊ] ADJ.

he's all go coloq.!
it's all the go coloq.!
that was a near go coloq.!
to go off on one ingl. brit. coloq.
to go off like a frog in a sock ingl. austr. coloq. event:
s'éclater coloq.
there you go coloq.!
don't go there argot

Q and A en el diccionario PONS

Traducciones de Q and A en el diccionario inglés»francés (Ir a francés»inglés)

Traducciones de Q and A en el diccionario francés»inglés (Ir a inglés»francés)

Traducciones de Q and A en el diccionario inglés»francés

Véase también: air conditioning, account

air conditioning [ˈer·kən·ˌdɪʃ· ə n·ɪŋ ] SUST.

II.account ·ˈkaʊnt] V. trans. form. (consider)

a [ə] indet. art. (+ consonant) (single, not specified)

inglés británico

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Q and A" en otros idiomas


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski