neerlandés » alemán

kras·sen1 <kraste, h. gekrast> [krɑsə(n)] V. intr.

1. krassen (schrapend geluid geven):

2. krassen (rauw keelgeluid geven):

wa·sem <wasem|s> [wasəm] SUST. m

krans <krans|en> [krɑns] SUST. m

1. krans (ring van bloemen, bladeren):

Kranz m

2. krans (ring, kring):

Kranz m

3. krans (groep bevriende personen):

Kreis m
Zirkel m

krats [krɑts]

kra·ter <krater|s> [kratər] SUST. m

kra·ker <kraker|s> [krakər] SUST. m

1. kraker (iem die een huis kraakt):

2. kraker:

-knacker m

bal·sem <balsem|s> [bɑlsəm] SUST. m

kraai·en <kraaide, h. gekraaid> [krajə(n)] V. intr.

krab·bel <krabbel|s> [krɑbəl] SUST. f

1. krabbel (krab):

2. krabbel (onduidelijk schriftteken):

Krakel m

3. krabbel (vluchtige schets):

Notiz f

krab·ben1 <krabde, h. gekrabd> [krɑbə(n)] V. trans.

krab·ber <krabber|s> [krɑbər] SUST. m

kra·keel <kra|kelen> [krakel] SUST. nt

1. krakeel (ruzie):

2. krakeel (onenigheid):

kra·miek <kramiek|en> [kramik] SUST. m bel.


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski