neerlandés » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: aanhangster , aanbrengen , aanklaagster , aanbidster , aanbenen , aanbranden , aanbreken y/e aanbrengprovisie

aan·bren·gen <bracht aan, h. aangebracht> [ambrɛŋə(n)] V. trans.

5. aanbrengen (meebrengen in het huwelijk):

aan·hang·ster <aanhangster|s> [anhɑŋstər] SUST. f

aanhangster forma femenina de aanhanger¹

Véase también: aanhanger , aanhanger

aan·han·ger2 <aanhanger|s> [anhɑŋər] SUST. m (aanhangwagen)

aan·han·ger1 <aanhanger|s> [anhɑŋər] SUST. m (persoon)

aan·bid·ster SUST. f

aanbidster forma femenina de aanbidder

Véase también: aanbidder

aan·bid·der <aanbidder|s> [ambɪdər] SUST. m

aanklaag·ster SUST. f

aanklaagster forma femenina de aanklager

Véase también: aanklager

aan·bre·ken1 <brak aan, h. aangebroken> [ambrekə(n)] V. trans.

aan·bran·den1 <brandde aan, h. aangebrand> [ambrɑndə(n)] V. trans. bouww.

aan·be·nen <beende aan, h. aangebeend> [ambenə(n)] V. intr.

aan·breng·pro·vi·sie <aanbrengprovisie|s> [ambrɛŋprovizi] SUST. f


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski