español » portugués
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: pensar , prensar , pesar , pesa , persa , tensar , prensa , censar , penar , penal , pensador , mensaje , sensato y/e pensión

prensar [prenˈsar] V. trans.

I . penal [peˈnal] ADJ.

II . penal [peˈnal] SUST. m

1. penal (prisión):

2. penal amer. FÚT.:

I . penar [peˈnar] V. trans.

II . penar [peˈnar] V. intr. (padecer)

censar [θenˈsar] V. trans.

prensa [ˈprensa] SUST. f

1. prensa (máquina):

prensa f

tensar [tenˈsar] V. trans.

persa [ˈpersa] ADJ. SUST. mf

pesa [ˈpesa] SUST. f

I . pesar [peˈsar] V. intr.

1. pesar (tener peso):

2. pesar (cargo, responsabilidad):

II . pesar [peˈsar] V. trans.

1. pesar (objeto, persona):

III . pesar [peˈsar] SUST. m

1. pesar (pena):

pesar m

2. pesar (prep, conj):

a pesar de
a pesar de que...

pensador(a) [pensaˈðor(a)] SUST. m(f)

pensador(a) m (f)

pensión [penˈsjon] SUST. f

2. pensión (para huéspedes):

sensato (-a) [senˈsato, -a] ADJ.

sensato (-a)
sensato(-a)

mensaje [menˈsaxe] SUST. m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português