español » portugués

I . desgastar [desɣasˈtar] V. trans.

II . desgastar [desɣasˈtar] V. v. refl.

desgastar desgastarse:

desbocarse <c → qu> [desβoˈkarse] V. v. refl. t. fig.

descontrolarse [deskon̩troˈlarse] V. v. refl.

desecarse <c → qu> [deseˈkarse] V. v. refl.

desnucarse <c → qu> [desnuˈkarse] V. v. refl.

desmadrarse [desmaˈðrarse] V. v. refl. coloq.

desmandarse [desman̩ˈdarse] V. v. refl. (descontrolarse)

desplomarse [desploˈmarse] V. v. refl.

desgaste [desˈɣaste] SUST. m

deshidratarse [desiðraˈtarse] V. v. refl.

indigestarse [in̩dixesˈtarse] V. v. refl.

descarriarse <1. pres me descarrío> [deskarriˈarse] V. v. refl.

desperezarse <z → c> [despereˈθarse] V. v. refl.

despreocuparse [despreokuˈparse] V. v. refl.

alistarse [alisˈtarse] V. v. refl. MILIT.

ausentarse [au̯sen̩ˈtarse] V. v. refl. (irse)

percatarse [perkaˈtarse] V. v. refl.

I . desgajar [desɣaˈxar] V. trans.

II . desgajar [desɣaˈxar] V. v. refl.

desgajar desgajarse:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português