español » polaco
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: plata , aplacar , plantar , plasta , planta , placa , relatar , enlatar , delatar , dilatar , culata , platea , plató y/e plato

plata [ˈplata] SUST. f

1. plata (metal):

srebro nt

2. plata (moneda):

3. plata amer. (dinero):

4. plata:

locuciones, giros idiomáticos:

plato [ˈplato] SUST. m

1. plato (vajilla):

talerz m
tiro al plato DEP.

3. plato (balanza):

szala f

plató [plaˈto] SUST. m CINE

platea [plaˈtea] SUST. f

culata [kuˈlata] SUST. f

1. culata del fusil:

kolba f

2. culata del caballo:

zad m

I . dilatar [dilaˈtar] V. trans.

1. dilatar (extender):

2. dilatar (prolongar):

II . dilatar [dilaˈtar] V. v. refl.

dilatar dilatarse:

I . delatar [delaˈtar] V. trans.

1. delatar (denunciar):

2. delatar (manifestar):

II . delatar [delaˈtar] V. v. refl.

enlatar [enlaˈtar] V. trans.

1. enlatar (meter en latas):

relatar [rrelaˈtar] V. trans.

placa [ˈplaka] SUST. f

1. placa FOTO:

klisza f

2. placa INFORM.:

płyta f

3. placa FERRO.:

5. placa AUTO. TRÁF.:

6. placa MED.:

planta [ˈplanta] SUST. f

2. planta (pie):

stopa f

plasta [ˈplasta] SUST. mf pey.

nudziarz(-ara) m (f)

I . plantar [planˈtar] V. trans.

1. plantar (planta):

3. plantar coloq. tortazo:

5. plantar (abandonar):

II . plantar [planˈtar] V. v. refl. plantarse

1. plantar (asno, perro):

3. plantar (negarse):

4. plantar (en los naipes):

I . aplacar <c → qu> [aplaˈkar] V. trans.

1. aplacar (calmar):

2. aplacar dolor:

3. aplacar hambre:

4. aplacar sed:

II . aplacar <c → qu> [aplaˈkar] V. v. refl.

aplacar aplacarse:

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский