español » esloveno

enrolarse [enrroˈlarse] V. v. refl. MILIT.

I . enrollar [enrroˈʎar] V. trans. (dar forma de rollo)

II . enrollar [enrroˈʎar] V. v. refl. enrollarse

1. enrollar (extenderse):

enrollarse
enrollarse

2. enrollar (loc):

enrollarse

estrellarse [estreˈʎarse] V. v. refl.

2. estrellarse (llenarse de estrellas):

arrodillarse [arroðiˈʎarse] V. v. refl.

guillarse [giˈʎarse] V. v. refl.

1. guillarse (perder el juicio):

2. guillarse (irse, fugarse):

arrollar [arroˈʎar] V. trans.

1. arrollar (enrollar):

2. arrollar (atropellar):

desternillarse [desterniˈʎarse] V. v. refl.

descontrolarse [deskon̩troˈlarse] V. v. refl.

apolillarse [apoliˈʎarse] V. v. refl.

adormilarse [aðormiˈlarse] V. v. refl.

alelar(se) [aleˈlar(se)] V. trans., v. refl.

enrostrar [enrrosˈtrar] V. trans. amer.

rebelarse [rreβeˈlarse] V. v. refl.

upirati se [form. perf. upreti se]

confabularse [koɱfaβuˈlarse] V. v. refl.

matricularse [matrikuˈlarse] V. v. refl.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Enrollarse designa la entrega del público en darseñales de marcha y descontrol, y la entrega del intérprete en ponerse a disposición de éstas.
www.sibetrans.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "enrollarse" en otros idiomas


Página en English | Español | Français | Slovenščina