español » alemán

rezago [rreˈθaɣo] SUST. m

1. rezago (residuo):

rezago
Rest m
rezago

2. rezago AGR.:

rezago

I . rezagar <g → gu> [rreθaˈɣar] V. trans.

1. rezagar (dejar atrás):

2. rezagar (suspender):

II . rezagar <g → gu> [rreθaˈɣar] V. v. refl.

rezagar rezagarse:

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
La religión es entonces uno de los síntomas mas indicativos de que tanto atraso o rezago social pervive en la humanidad.
soydondenopienso.wordpress.com
Son los estados con mayor rezago epidemiológico y en salud.
www.agenciapulsar.org
Hay resultados positivos por el empuje minero energético (pero) la industria, la agricultura y la construcción - sobre todo civil - presentaron rezagos muy importantes.
encuentromegaproyectosymineria.blogspot.com
Si se emite dinero, no quiere decir que automáticamente se generará inflación; se asiste a períodos de rezago hasta que se perciba el efecto.
www.elojodigital.com
En el caso de las procesadoras de harina, la producción también está afectada por el rezago de precios.
venepiramides.blogspot.com
Agregó que la promesa es hacer adecuaciones periódicas para evitar el congelamiento de precios, que es lo que genera rezagos en las estructuras de costo.
yaesnoticia.com
Carece de medidas encaminadas a reducir la desigualdad y el rezago, aspectos fundamentales que toda educación liberal debería considerar.
ieesamx.wordpress.com
Pienso que algún día lo dejaré, que mis pulmones se encargarán de deshacerse de los rezagos.
lufepever.lacoctelera.net
La producción de pasta atraviesa uno de sus momentos más críticos, debido al profundo rezago en el precio controlado.
www.cesla.com
El sector está a la espera de que se ajusten los precios de unos 12 rubros básicos, cuyo rezago oscila entre 15 y 25 meses.
www.cafeconazocar.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "rezago" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina