alemán » español

Traducciones de „durchgerungen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In seinem dritten Entwurf hat er sich dann erstmals zu ganzfigürlichen Standbildern in menschlicher Größe durchgerungen.
de.wikipedia.org
Die verbliebenen Mitglieder versuchten zunächst einen Ersatz zu finden, ehe man sich dazu durchrang, als Quartett fortzufahren.
de.wikipedia.org
Zu einer steuerlichen Förderung hatte sich der Gesetzgeber nicht durchgerungen.
de.wikipedia.org
Kurz bevor er sich zu einer Entscheidung durchgerungen hatte, wurde die Mauer gebaut, und damit alle Überlegungen hinfällig.
de.wikipedia.org
Zur Gründung einer Universität konnte sich der preußische Staat nicht durchringen.
de.wikipedia.org
Gleichwohl konnte sich das Preisgericht zu keiner Entscheidung durchringen, denn es empfand eine Kuppel über einem Vestibülraum weiterhin als «ungeheuerlich».
de.wikipedia.org
Der zuständige Innenausschuss konnte sich nicht zu einer einmütigen Zustimmung durchringen.
de.wikipedia.org
Wenn er sich aber erst einmal zu einer Tätigkeit durchgerungen hatte, führte er diese gründlich, vollständig und gewissenhaft durch.
de.wikipedia.org
Trotz der Intervention konnten sich die Alliierten zu keiner eindeutigen Position gegenüber den Bolschewiki durchringen.
de.wikipedia.org
Dies geschah auf mehreren Sitzungen, zu anderen Kompromissen konnte sich der Kongress jedoch nicht durchringen, da sie entweder den Norden oder den Süden begünstigt hätten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina