español » alemán

Traducciones de „connivente“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

connivente [konniˈβen̩te] ADJ.

connivente

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Al hilo, destaca la reprobable actitud de las autoridades municipal y autonómica, incomprensiblemente tolerantes e incluso conniventes con la perversidad de estas parcelaciones ilegales.
andalucia.diariocritico.com
Pero no debemos de ser indiferentes ni conniventes con los enemigos de la libertad, que hoy llevan turbante.
lahabitacioncerrada.blogspot.com
Y respecto a los otros, los inhábiles, con casos asimismo turbios, han sido y son conniventes de los otros...
bloglemu.blogspot.com
La deserción, la delación y la negociación de la pena son hoy las expresiones más significativas de la estrategia judicial de defensa connivente.
www.derechos.org
Los únicos líderes a los que se permite aparecer son los falsos opositores, todos peronistas, izquierdistas o centristas inmorales y conniventes.
www.lanuevanacion.com
Por eso el film es gravemente connivente con el reduccionismo moderno de la razón y de la fe.
www.cinemanet.info
Quien tolera todo y lo contrario de todo, con la sonrisa risueña en la cara, es un connivente.
sursumcordablog.blogspot.com
El género borojo tiene la característica de que el tejido placentario no tiene divisiones ni tejido ninguno, es connivente y convergente.
activatusalud.blogspot.com
No debemos derrochar nuestra vida, ni vivir la solo para nosotros, no debemos permanecer indiferentes frente a la injusticia, siendo conniventes o incluso cómplices.
www.eclesiales.org
Estambres más cortos que la corola, anteras amarillas conniventes, dehiscentes por poros apicales.
www.rlc.fao.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina