español » alemán

positura [posiˈtura] SUST. f

raposino (-a) [rrapoˈsino, -a] ADJ.

I . opositor(a) [oposiˈtor(a)] ADJ.

II . opositor(a) [oposiˈtor(a)] SUST. m(f)

1. opositor (oponente):

Gegner(in) m (f)
Opponent(in) m (f)
opositor(a) POL.

prepósito [preˈposito] SUST. m REL.

impositor(a) [imposiˈtor(a)] SUST. m(f)

1. impositor TIPOGR.:

Anleger(in) m (f)

2. impositor FIN.:

Einzahler(in) m (f)

I . depositar [deposiˈtar] V. trans.

1. depositar (colocar):

absetzen auf +dat.
deponieren auf +dat.

4. depositar DER.:

5. depositar (cadáver):

II . depositar [deposiˈtar] V. v. refl.

depositar depositarse:

sich ablagern in +dat.

II . propósito [proˈposito] PREP.

traposiento (-a) [trapoˈsjen̩to, -a] ADJ. Perú

diapositiva [djaposiˈtiβa] SUST. f FOTO

apositivo (-a) [aposiˈtiβo, -a] ADJ. LING.

raposera [rrapoˈsera] SUST. f

raposería [rraposeˈria] SUST. f

composite [kompoˈsite] SUST. m QUÍM., MED.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina