español » alemán

condena [kon̩ˈdena] SUST. f

rondeña [rron̩ˈdeɲa] SUST. f MÚS.

I . rondeño (-a) [rron̩ˈdeɲo, -a] ADJ.

II . rondeño (-a) [rron̩ˈdeɲo, -a] SUST. m (f)

conde(sa) [ˈkon̩de, konˈdesa] SUST. m(f)

Graf(Gräfin) m (f)

fondeo [fon̩ˈdeo] SUST. m

1. fondeo NÁUT.:

Ankern nt

2. fondeo (registro):

sondeo [son̩ˈdeo] SUST. m

1. sondeo MED. (cuerpo):

2. sondeo MIN. (subsuelo):

3. sondeo NÁUT. (profundidad):

(Aus)loten nt

rondel [rron̩ˈdel] SUST. m LIT.

mondejo [mon̩ˈdexo] SUST. m

I . jondear [xon̩deˈar] V. trans. AmC (tirar)

II . jondear [xon̩deˈar] V. v. refl. jondearse

1. jondear Col., P. Rico (lanzarse):

2. jondear Méx. (acobardarse):

umkippen fig.
umfallen fig.

I . fondear [fon̩deˈar] V. intr. NÁUT.

sondear [son̩deˈar] V. trans.

1. sondear MIN. (el subsuelo):

I . hondear [on̩deˈar] V. trans.

1. hondear (reconocer el fondo):

2. hondear (sacar carga):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina