español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: fisura , fisgoneo , fistular , fiscorno , fisible , fisgar , fisión y/e fisgón

fisgón (-ona) [fisˈɣon, -ona] SUST. m (f)

1. fisgón (que se burla):

fisgón (-ona)
Spötter(in) m (f)

2. fisgón (que indaga):

fisgón (-ona)
Schnüffler(in) m (f) coloq. pey.

fisión [fiˈsjon] SUST. f

2. fisión BIOL.:

I . fisgar <g → gu> [fisˈɣar] V. intr.

1. fisgar (burlarse):

spotten über +acus.

II . fisgar <g → gu> [fisˈɣar] V. trans.

1. fisgar (pescar):

2. fisgar (con el olfato):

fisible [fiˈsiβle] ADJ. t. FÍS.

fiscorno [fisˈkorno] SUST. m MÚS.

fistular [fistuˈlar] ADJ. MED.

fisgoneo [fisɣoˈneo] SUST. m coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina