español » alemán
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: adive , adufe , adobe , adir , adiós , adiva , adiar , adalid , adlátere , rémige y/e beige

adiva [aˈðiβa] SUST. f, adive [aˈðiβe] SUST. m ZOOL.

I . beige, beisRAE [bei̯s] ADJ. inv.

II . beige, beisRAE [bei̯s] SUST. m <pl beiges, beis>

rémige [ˈrremixe] SUST. f

adlátere [aðˈlatere] SUST. m o f pey.

adalid [aðaˈlið ] SUST. m

1. adalid (caudillo):

Anführer(in) m (f)

2. adalid (de gente de guerra):

Befehlshaber(in) m (f)
Kommandant(in) m (f)

3. adalid (precursor):

Vorkämpfer(in) m (f)

adiar <1. pres adío> [aðiˈar] V. trans.

I . adiós [aˈðjos] INTERJ.

1. adiós (despedida):

tschüs coloq.

II . adiós [aˈðjos] SUST. m

adobe [aˈðoβe] SUST. m

adufe [aˈðufe] SUST. m

1. adufe (pandero):

2. adufe fig. (necio):

m

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina