esloveno » español

odloží|ti <-m; odlóžil> form. perf. V. trans.

2. odložiti (spustiti iz avta):

obtoží|ti <obtóžim; obtóžil> V.

obtožiti form. perf. od obtoževati:

Véase también: obtoževáti

obtož|eváti <obtožújem; obtoževàl> form. imperf. V. trans.

podloží|ti <-m; podlóžil> form. perf. V. trans.

2. podložiti (obleko):

obkroží|ti <obkróžim; obkróžil> form. perf. V. trans.

1. obkrožiti (priti okrog):

2. obkrožiti astr:

Véase también: obkróžati

obkróža|ti <-m; obkrožal> form. imperf. V. trans.

oboroží|ti <-m; oboróžil> V.

oborožiti form. perf. od oboroževati:

naloží|ti <-m; nalóžil> V.

naložiti form. perf. od nalagati:

Véase también: nalágati

nalága|ti <-m; nalagal> form. imperf. V. trans.

1. nalagati (natovarjati):

6. nalagati fig. (govoriti):

položí|ti <-m; polóžil> form. perf. V. trans.

Véase también: polágati

polága|ti <-m; polagal> form. imperf. V. trans.

založí|ti <-m; zalóžil> form. perf. V. trans.

1. založiti form. perf. od zalagati:

2. založiti (izgubiti):

Véase también: zalágati

zalága|ti <-m; zalagal> form. imperf. V. trans.

2. zalagati (denar):

3. zalagati (kot založnik):

oblí|ti <-jem; oblil> V. trans.

1. obliti GASTR.:

2. obliti fig.:

I . obláči|ti <-m; oblačil> form. imperf. V. trans., v. refl.

II . obláči|ti <-m; oblačil> form. imperf. V. v. refl.

oblačiti obláčiti se:

obteží|ti <-m; obtežil> form. perf. V. trans.

ublaží|ti <-m; ublažil> form. perf. V. trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

esloveno
Tir so povečali na širino 625 mm in lesene tirnice obložili s pločevino-jeklenim trakom širine 30 in debeline 5 mm.
sl.wikipedia.org
Poslikani stropi so bili dodani ob prenovi v 19. stoletju, ko so obložili tudi večino zidov z rezanimi kamnitimi ploščami - prvotne otonske stene so predstavljale zidane kamnite zidove.
sl.wikipedia.org
Odločil se je, da je treba opečno strukturo obložiti z marmorjem.
sl.wikipedia.org
Ob tej priložnosti so samo obložili nosilce.
sl.wikipedia.org
V trnastem grmovju (npr. glogu ali šipku) si iz vejic in koreninic splete gnezdo ter ga obloži s travo.
sl.wikipedia.org
Za preprečevanje izpiranja jarke obložijo s kamni.
sl.wikipedia.org
Devica nosi modro ogrinjalo, ki ga je obložil bizantinskim zlatim trakom.
sl.wikipedia.org
Slednje so iz notranje strani obložili z ilovico in v njih kurili kamenje.
sl.wikipedia.org
Vsaka grobnica je bila zaprta s ploščo iz tufa, nato pa so jo obložili s tesnilnim materialom.
sl.wikipedia.org
Stene obstoječega jedra je obložil z apnencem in iz ilovice in lokalnega puščavskega kama sezidal njen vrh.
sl.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "obložiti" en otros idiomas


Página en English | Español | Français | Slovenščina