alemán » polaco

tru̱g [truːk] V. trans., intr., v. refl.

trug imperf. von tragen

Véase también: tragen

III . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] V. v. refl.

1. tragen (sich anfühlen):

2. tragen elev. (sich beschäftigen):

Tru̱g <‑[e]s, sin pl. > [truːk] SUST. m elev.

1. Trug (Täuschung):

Trug
Lug und Trug

2. Trug (Schein):

Trug

I . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] V. trans.

3. tragen (hervorbringen):

5. tragen fig (stützen):

wspierać [form. perf. wesprzeć] związek

II . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] V. intr.

4. tragen (sich kleiden):

5. tragen (leiden):

III . tra̱gen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] V. v. refl.

1. tragen (sich anfühlen):

2. tragen elev. (sich beschäftigen):

Véase también: getragen

I . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] V. trans., intr., v. refl.

getragen pp von tragen

II . getra̱gen [gə​ˈtraːgən] ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er trug Geschichte der Philosophie vor, gründete 1886 das kirchengeschichtliche Seminar und ging später zur Systematischen Theologie über.
de.wikipedia.org
Dazu trug bei, dass es nur einen Bruchteil der ökonomischen Expansionslasten tragen musste, so dass die Banken parallel zur Gesamtwirtschaft wachsen konnten.
de.wikipedia.org
Zudem trug sie mit einem Einsatz im Vorlauf zum Sieg der jamaikanischen 4-mal-400-Meter-Stafette bei.
de.wikipedia.org
Zu Empfängen trug der Papst früher einen Rauchmantel, die Tiara und weiße Pontifikalhandschuhe.
de.wikipedia.org
Aufsehen erregte sie, da sie auf den offiziellen Fotos vom Besuch beim Staatschef ein Kopftuch trug.
de.wikipedia.org
Auch dass die Alliierten die Zahlung dieser als astronomisch empfundenen Summe wiederholt mit militärischen Maßnahmen zu erzwingen suchten (Londoner Ultimatum 1921, Ruhrbesetzung 1923), trug gleichfalls zur Delegitimierung der Reparationen bei.
de.wikipedia.org
Auf dem Kopf trug er eine Mitra und auch seine restlichen Gewänder waren jenen eines kirchlichen Würdenträgers nachempfunden.
de.wikipedia.org
Ab diesem Zeitpunkt trug er den Titel als Kommerzienrat.
de.wikipedia.org
Dies hat natürlich keinerlei Realitätsbezug, trug aber zur Beliebtheit des Ichneumons bei.
de.wikipedia.org
Starker Südwestwind trug das Feuer weiter.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"trug" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski