alemán » polaco

gefọchten [gə​ˈfɔxtən] V. intr.

gefochten pp von fechten

Véase también: fechten

fẹchten <ficht, focht, gefochten> [ˈfɛçtən] V. intr.

2. fechten (sich einsetzen):

walczyć [form. perf. za‑] o coś

fẹchten <ficht, focht, gefochten> [ˈfɛçtən] V. intr.

2. fechten (sich einsetzen):

walczyć [form. perf. za‑] o coś

Fẹchten <‑s, sin pl. > [ˈfɛçtən] SUST. nt DEP.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Es wurde gegessen, getrunken und geraucht, manchmal auch getanzt und oft gefochten.
de.wikipedia.org
Diese dürfen heute nur noch unter Bedingungen gefochten werden, die ernsthafte oder gar tödliche Verletzungen der Teilnehmer ausschließen.
de.wikipedia.org
Einige Verbindungen haben nach dem Krieg Kameradschaftsangehörige als Alte Herren in ihren Altherrenverband aufgenommen, besonders dann, wenn sie trotz der Verbote Mensuren gefochten hatten.
de.wikipedia.org
Auf Turnieren werden Setzrunden gefochten, auf die eine Direktausscheidung folgt.
de.wikipedia.org
Er rief seiner Umgebung zu: „Es gilt jetzt, daß redlich gefochten und rühmlich gestorben werde.
de.wikipedia.org
Scharfe Partien werden aber nur von Mitgliedern gefochten, die dies ausdrücklich wünschen.
de.wikipedia.org
Es wurden heimlich das Führerprinzip durch das Conventsprinzip ersetzt, Couleur getragen und Mensuren gefochten.
de.wikipedia.org
Nur um gefochten zu haben einen Streit vom Zaun zu brechen galt nämlich gleichermaßen als unehrenhaft.
de.wikipedia.org
Äußerst selten wurde auch mit zwei Seitschwertern – eines in jeder Hand – gefochten.
de.wikipedia.org
Die Renoncephilister wurden, wenn sie gefochten hatten, i. e. C. rezipiert oder bekamen die Corpsschleife.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"gefochten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski