alemán » polaco

Traducciones de „eingezogen“ en el diccionario alemán » polaco (Ir a polaco » alemán)

I . e̱i̱n|ziehen V. trans. irr

1. einziehen (durch Hineinziehen einfügen):

wplatać [form. perf. wpleść]
nawlekać [form. perf. nawlec]

2. einziehen (ziehend einholen):

wciągać [form. perf. wciągnąć]
ściągać [form. perf. ściągnąć]
zwijać [form. perf. zwinąć]
chować [form. perf. s‑] podwozie

6. einziehen (beschlagnahmen):

konfiskować [form. perf. s‑]

7. einziehen (aus dem Umlauf nehmen):

wycofywać [form. perf. wycofać] z obiegu

9. einziehen (einbauen):

wstawiać [form. perf. wstawić]
wbudowywać [form. perf. wbudować]
zalewać [form. perf. zalać] strop
wstawiać [form. perf. wstawić] belkę

10. einziehen (einsaugen):

wchłaniać [form. perf. wchłonąć]
wciągać [form. perf. wciągnąć]

11. einziehen Erkundigungen:

zasięgać [form. perf. zasięgnąć]

II . e̱i̱n|ziehen V. intr. irr +sein

1. einziehen (in eine Wohnung ziehen):

[in etw acus./bei jdm] einziehen

2. einziehen (aufgesogen werden):

wsiąkać [form. perf. wsiąknąć] [w coś]
[in etw acus.] einziehen (Creme)
wchłaniać [form. perf. wchłonąć] się

3. einziehen (einmarschieren):

wkraczać [form. perf. wkroczyć]

4. einziehen (gewählt werden):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Das jeweils mit Zwillingsreifen ausgestattete Bugradfahrwerk wurde hydraulisch eingezogen.
de.wikipedia.org
Der Brandherd lag in einem unzugänglichen Zwischenraum zwischen dem Dachgebälk und einer Metalltragekonstruktion, die beim Umbau 1962/65 eingezogen worden war.
de.wikipedia.org
Mit Literaturrecherche, Dokumentenanalysen und Expertenbefragungen können erste Erkenntnisse gewonnen werden, welche Spezialgebiete näher in die Untersuchung eingezogen werden müssen.
de.wikipedia.org
Angeblich wurden seine Güter 1620 eingezogen, später wurde er zu einer Strafzahlung von 50.000 Talern an den kaiserlichen Hof verurteilt.
de.wikipedia.org
Es wird durch einen Federmechanismus ausgeklappt und kann während des Fluges nicht wieder eingezogen werden.
de.wikipedia.org
Der Briefträger wird deshalb auch nicht zur Wehrmacht eingezogen und überlebt den Krieg.
de.wikipedia.org
Es wurden Zwischengeschosse eingezogen; der Hauptraum diente als Sporthalle.
de.wikipedia.org
Ein großer Teil der Stammbelegschaft wurde eingezogen und durch Frauen, ausländische Arbeitskräfte und Kriegsgefangene ersetzt.
de.wikipedia.org
Nach Schulbesuch und Lehre als Dekorationsmaler wurde er 1941 zur Wehrmacht eingezogen.
de.wikipedia.org
Zwischen dem Hauptgeschoss und dem Obergeschoss wurden Doppeldecken eingezogen, welche die Schallausbreitung verhindern sollen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "eingezogen" en otros idiomas

"eingezogen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski