Klassifizierung der identifizierten physiographischen Eigenschaften des Einzugsgebiets mit Fernerkundungstechniken und
Ableitung der räumlichen Verteilung der klassifizierten Gebiete als themaische GIS-Layer.
Updated » 2006/01/05 11:40 MEST • Impressum
www.geoinf.uni-jena.declassification of the identified physiographic properties of the catchment by means of combined remote sensing techniques, and
delineation of the spatial distribution of the classified areas as thematic GIS layers.
Updated » 2006/01/05 11:40 MEST • Impressum
www.geoinf.uni-jena.deIm Auftrag der Mainzer Akademie der Wissenschaften und der Literatur publizierte Hildegard Hammerschmidt-Hummel 2003 das dreibändige Werk Die Shakespeare-Illustration ( 1594-2000 ) . Bildkünstlerische Darstellungen zu den Dramen William Shakespeares :
Katalog, Geschichte, Funktion und Deutung mit rund 3100 Abbildungen, einem Künstlerlexikon, einer klassifizierten Bibliographie und Registern zu Künstlern, Stechern, Figuren und Schauspielern.
Im Jahre 2005 ging das Archiv als Schenkung in den Besitz der Mainzer Universitätsbibliothek über – mit der Verpflichtung, die unpublizierten Bestände elektronisch zu erfassen und öffentlich zugänglich zu machen.
www.uni-mainz.deOn behalf of the Mainz Academy of Sciences and Literature, Hildegard Hammerschmidt-Hummel published a three-volume work in 2003 entitled Shakespearian Illustrations from 1594 to 2000 :
The Work of Artists on Shakespeare’s Plays - Catalogue, History, Function and Interpretation, including roughly 3,100 illustrations, a dictionary of artists, a classified bibliography and indexes of artists, engravers, Shakespearian characters, and actors.
In 2005, the archive was donated to the Central Library of the University of Mainz on the condition that the unpublished parts of the Shakespeare Illustration Archive be digitalized and made available to the public.
www.uni-mainz.deIsoClusterUnsupervisedClass... – Beispiel 1 ( Python-Fenster )
In diesem Beispiel wird eine unüberwachte Klassifizierung durchgeführt, bei der die Eingabebänder in 5 Klassen untergliedert werden und ein klassifiziertes Raster ausgegeben wird.
import arcpy from arcpy import env from arcpy.sa import * env.workspace = "C:/sapyexamples/data" outUnsupervised = IsoClusterUnsupervisedClass... 5, 20, 50) outUnsupervised.save("c:/te...
resources.arcgis.comIsoClusterUnsupervisedClass... example 1 ( Python window )
This example performs an unsupervised classification classifying the input bands into 5 classes and outputs a classified raster.
import arcpy from arcpy import env from arcpy.sa import * env.workspace = "C:/sapyexamples/data" outUnsupervised = IsoClusterUnsupervisedClass... 5, 20, 50) outUnsupervised.save("c:/te...
resources.arcgis.comVista Visual Master ist eine kostenlose Anwendung, die Ihnen helfen, Ihr Windows Vista leicht anpassen wird.
Mit einer klaren und einfachen Benutzeroberfläche bringt Sie ein All-in-One-Reihe von leistungsfähigen und ordentlich klassifizierten Werkzeuge, Einstellungen und Optimierungsmöglichkeiten.
download, Vista Visual Master 1.02 free, screenshot, description, review, buy
www.download3k.deVista Visual Master is a free application that will help you to customize your Windows Vista easily.
With a clean and simple interface it brings you an All-in-One set of powerful and neatly classified tools, settings and tweaks.
download, Vista Visual Master 1.02 free, screenshot, description, review, buy
www.download3k.deGaschurn-Partenen
In Gaschurn-Partenen steht ein Wegenetz mit über 90 km beschilderten und klassifizierten Strecken zur Verfügung.
www.montafon.atGaschurn-Partenen
Gaschurn-Partenen offers a trail network with over 90 km of signed and classified routes.
www.montafon.atSommer
Gargellen In Gargellen steht ein Wegenetz mit über 50 km beschilderten und klassifizierten Strecken zur Verfügung.
Hotel Bradabella, Tel. + 43 ( 0 ) 5557 / 2142-0
www.montafon.atSummer
Gargellen Gargellen offers a trail network with over 50 km of signed and classified routes.
Hotel Bradabella, Tel.
www.montafon.atSeine touristische Information ebenfalls auf Papier und mindestens in zwei Fremdsprachen übersetzt, verbreiten, bezüglich :
aller klassifizierten Beherbergungsbetriebe mit mindestens Name, Anschrift, E-Mail, Webseite, Telefonnummer, und Klassifizierung.
natürlicher oder freizeitlicher Monumente und Sehenswürdigkeiten, die Hinweise auf übliche Tarife, Öffungszeiten und -Perioden, Webseite, Telefonnummer und Anschrift haben können.
www.ot-cassis.comDistribute its tourist information also on paper and translated in at least two foreign languages related to :
all classified tourist accommodation with at least the name, address, email, website, telephone number and classification
monuments and cultural attractions, natural or recreational which may include an indication of the rates in use, opening periods and opening hours, website, telephone number and address
www.ot-cassis.com¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?
Proponnos una nueva entrada.