alemán » inglés

Traducciones de „befugen“ en el diccionario alemán » inglés (Ir a inglés » alemán)

be·fu·gen* V. trans. elev.

Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

jdn dazu befugen, etw zu tun

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Als Soldatin ist sie befugt, Schusswaffen zu führen, soweit sie dienstlich tätig wird, hat braungrüne Augen und ist 1,72 Meter groß.
de.wikipedia.org
Der Bergmeister hatte einen nicht unerheblichen Einfluss, denn er war zu rechtskräftigen Anordnungen befugt.
de.wikipedia.org
Zu einer derartigen diplomatischen Anerkennung war er nämlich nicht befugt.
de.wikipedia.org
Der Sicherungsgeber muss entweder Eigentümer der Pfandsache oder zur Verpfändung befugt sein.
de.wikipedia.org
Dieser zieht nicht gänzlich befugt Wildgänse, die er als Eier erhielt, auf.
de.wikipedia.org
In diesem Fall sind auch Ermittlungspersonen der Staatsanwaltschaft zum Erlass des Steckbriefs befugt.
de.wikipedia.org
Dann sind für die Zweigstelle mindestens zwei natürliche Personen mit Wohnsitz im Inland zu bestellen, die zur Geschäftsführung der Zweigstelle befugt sind (§ 53 Abs.
de.wikipedia.org
Sie sind nicht wie ein modernes Parlament zu eigenen Ermessensentscheidungen befugt.
de.wikipedia.org
Wie ein Hodschatoleslam ist ein Ajatollah zum Idschtihad befugt und kann Rechtsgutachten (Fatwas) ausstellen.
de.wikipedia.org
Die Bundesregierung sieht Rechtsprobleme beim Einsatz von Soldaten auf Handelsschiffen; die Polizei ist dazu befugt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "befugen" en otros idiomas

"befugen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文