alemán » neerlandés
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: reinrassig , ansässig , erstklassig , ortsansässig , drittklassig , nachlässig , fahrlässig y/e aufsässig

ˈan·säs·sig [ˈanzɛsɪç] ADJ. elev.

ˈrein·ras·sig ADJ.

ˈerst·klas·sig [ˈeːɐ̯stklasɪç] ADJ.

2. erstklassig DEP.:

ˈauf·säs·sig [ˈ͜aufzɛsɪç] ADJ.

ˈnach·läs·sig ADJ.

ˈdritt·klas·sig [ˈdrɪtklasɪç] ADJ. pey.

ˈorts·an·säs·sig ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Funktion entsprach der eines Amtsanwaltes und stand rangmäßig über den Assessoren.
de.wikipedia.org
Die Ansprüche von Gläubigern auf Zins- und Tilgungszahlungen sind allerdings rangmäßig vor den Ansprüchen von Aktionären oder anderen Eigentümern zu befriedigen.
de.wikipedia.org
Danach wurde er rangmäßig degradiert und einer Bewährungseinheit zugeteilt.
de.wikipedia.org
Die direkt vom Officium des Heermeisters an die Verwaltungsstäbe entsandten Beamten standen rangmäßig immer höher als die von den Grenzkommandeuren rekrutierten.
de.wikipedia.org
In anderen Ländern war der Nachfahrer ein mittlerer Bergofficiant, der rangmäßig zwischen dem Steiger und dem Geschworenen stand.
de.wikipedia.org
Damit war er rangmäßig den Großherzögen gleichgestellt.
de.wikipedia.org
Bundesgesetze stehen rangmäßig über allen anderen deutschen Rechtsnormen.
de.wikipedia.org
In der Dienstgradstruktur der Bundeswehr ist der Dienstgrad nicht mehr vorgesehen und auch kein rangmäßiges Pendant vorhanden.
de.wikipedia.org
Neben der rangmäßigen Degradierung wurde ein zweijähriges Verbot für Alkoholkonsum ausgesprochen.
de.wikipedia.org
Trifft dies zu, so wurde der Merowinger damit rangmäßig den Ostgotenkönigen gleichgestellt und erhielt quasi die Vollmachten eines kaiserlichen Stellvertreters.
de.wikipedia.org

Consultar "rangmäßig" en otros idiomas

"rangmäßig" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski