alemán » neerlandés

ˈhin·ge·ben1 V. trans. irreg.

1. hingeben:

hingeben
hingeben (anreichen)

2. hingeben (wegwerfen, weggeben):

hingeben
sein Leben hingeben

ˈhin·ge·ben2 V. v. refl. irreg.

1. hingeben:

hingeben
hingeben
sich der Hoffnung hingeben

2. hingeben elev. eufem. ((an) eine Frau):

hingeben

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der Mensch kann sich nun nach seinem Schöpfer ausrichten oder sich unter der Herrschaft dieser Engel der Selbstzerstörung hingeben.
de.wikipedia.org
Sie genießt zwar seine Liebesschwüre, macht ihm aber unmissverständlich klar, dass sie sich ihm nur dann voll hingäbe, wenn sie seine Gattin geworden sei.
de.wikipedia.org
Nach dem Ende seiner Zugehörigkeit zum Landtag konnte der überzeugte Protestant sich dieser neuen Aufgabe mit großer Gewissenhaftigkeit hingeben.
de.wikipedia.org
Als sie sich ihm nach anfänglichem Zieren hingibt, verliert er allerdings das Interesse an ihr.
de.wikipedia.org
Er erreicht sein Ziel aber erst nach drei Jahrzehnten, wobei er seine ursprünglich für den neugeborenen König mitgebrachten Gaben für Werke der Barmherzigkeit hingibt.
de.wikipedia.org
Viele jedoch seien durch den Feminismus „verhetzt“ worden und hätten sich einem gottlosen Lebenswandel hingegeben.
de.wikipedia.org
Jetzt konnte er sich ganz der inneren Ausgestaltung der Mission hingeben.
de.wikipedia.org
Und die, denen ich mich hingebe, können meine Seele nicht berühren.
de.wikipedia.org
Gegenüber diesem Anspruch habe er versagt, indem er sich einer leichtsinnigen sexuellen Affäre hingegeben habe.
de.wikipedia.org
Außerdem würden sich einige von ihnen der Faulheit, Trunksucht und des Diebstahls hingeben.
de.wikipedia.org

"hingeben" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski