alemán » neerlandés

ˈAn·fuhr <Anfuhr, Anfuhren> [ˈanfuːɐ̯] SUST. f

Anfuhr
Anfuhr

ˈan·fah·ren1 V. intr. irreg.

2. anfahren (angefahren kommen):

3. anfahren (gegen etw fahren):

4. anfahren MIN.:

ˈan·fah·ren2 V. trans. irreg.

1. anfahren TRANSP.:

2. anfahren (beim Fahren streifen):

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er kümmert sich um die notwendigen Gerätschaften, wie Pfannen und Salztonnen, um die Anfuhr des Holzes und die Salzherstellung.
de.wikipedia.org
Er diente der Anfuhr mineralischer Baustoffe wie Kies, Sand und Splitt sowie von Bitumen und Kraftstoffen.
de.wikipedia.org
Dazu kam die Anfuhr beträchtlicher Kohlemengen für die Dampfkessel und Dampfmaschinen.
de.wikipedia.org
Die Anfuhr dorthin wurde durch eine Materialseilbahn bewältigt.
de.wikipedia.org
Sie sorgte für die Anfuhr mineralischer Baustoffe wie Kies, Sand und Splitt sowie von Bitumen und Kraftstoffen.
de.wikipedia.org
Damit soll auch im Bereich der Anfuhr der Bahnanteil erhöht werden.
de.wikipedia.org
Die Anfuhr des Erzes erfolgte über ein Netz von Eisenstraßen.
de.wikipedia.org
Auf ihn geht möglicherweise der Ratsbeschluss von 1778 zurück, der Bauherren für Steinbauten die kostenlose Anfuhr von Steinen und Sand zusicherte.
de.wikipedia.org
Er diente der Anfuhr mineralischer Baustoffe wie Kies, Sand und Splitt sowie von Bitumen und Kraftstoffen vor allem in den Jahren 1963 und 1964.
de.wikipedia.org

"Anfuhr" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Italiano | Polski