alemán » griego

Traducciones de „entspringen“ en el diccionario alemán » griego (Ir a griego » alemán)

entspringen <entspringt, entsprang, entsprungen> VERB intr. +sein

1. entspringen (Fluss):

entspringen in +dat.

2. entspringen (herrühren):

entspringen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Aus den blühfähigen Areolen entspringen steife, weiße oder grau bis zu 11 Zentimeter lange Haare.
de.wikipedia.org
Die solitären Blütenstände sind fast immer endständig, selten entspringen sie auch seitlich aus dem obersten Blattachseln.
de.wikipedia.org
Zu beiden Seiten des marmornen östlichen Hauptportals erheben sich heute noch 25 m hohe Minarette, die unmittelbar der Portalfassade entspringen.
de.wikipedia.org
Eine Quelle, die praktisch unter der Kirche entspringt, gilt als heilig.
de.wikipedia.org
Aus ihnen entspringen 14 bis 18 graue bis weißliche, pfriemliche Dornen, die dunkel gespitzt sind.
de.wikipedia.org
Er entspringt größtenteils aus einer Quelle knapp 100 Meter oberhalb der Sturzkante, ist 70 m hoch und fällt direkt in die Silberkarklamm.
de.wikipedia.org
Die Laubblätter entspringen der Basis oder den Stängeln.
de.wikipedia.org
Sie sind paarweise angeordnet mit Spruchbändern, die der pietistischen Weltsicht des Malers entspringen.
de.wikipedia.org
Die Wurzeln entspringen nicht nur entlang des Rhizoms, sondern auch oberirdisch im Bereich der unteren Blätter.
de.wikipedia.org
Wie auch beim Chorgewölbe entspringen letztere jeweils aus flachen Pilastern mit stark profilierten Gesimsen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"entspringen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский