alemán » griego

ein|fallen irr VERB intr. +sein

2. einfallen (sich erinnern):

einfallen

3. einfallen (einstürzen):

einfallen

4. einfallen (Licht):

einfallen

5. einfallen MILIT.:

einfallen

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Verhiebart ist unabhängig vom Einfallen der Lagerstätte.
de.wikipedia.org
Das Einfallen dieser Rutschfläche betrug 75–80 Grad nach Osten.
de.wikipedia.org
Bei höheren Flözen oder Flözen mit einem größeren Einfallen waren die Bedienmannschaften auch stärker durch Kohlenfall gefährdet.
de.wikipedia.org
Plötzlich vergisst sie ihre Angst, da ihr einfällt, wie ihr Vater ihr einmal erklärte, auf welche Weise man sich gegen Tiere wehren kann.
de.wikipedia.org
Bedingt durch die geologischen Verhältnisse – Streichen und Einfallen der Gebirgsschichten, die das Nebengestein bilden – verläuft ein Querschlag im Steinkohlenbergbau rechtwinklig zum Streichen des Nebengesteins.
de.wikipedia.org
Eine weitere Erschütterung und Umgestaltung erlebte das Machtgefüge im iranischen Raum, als im Osten türkische Völker einfielen und auch die mächtigen Ghaznawiden bedrängten.
de.wikipedia.org
Allerdings ist das Wachstum von Pflanzen, Blaualgen und autotrophen Bakterien (Primärproduktion) trotz des hohen Nährstoffgehalts gering, da durch den hohen Schwebstoffanteil nur wenig Licht einfällt.
de.wikipedia.org
Tonnlägige Schächte folgen dem Einfallen der Mineraliengänge (Ganglagerstätte).
de.wikipedia.org
Die Verhiebrichtung bezieht sich stets auf das Einfallen der Lagerstätte.
de.wikipedia.org
1066 wurde die Garnison abgezogen, und gegen die Norweger, die im Norden ins Land eingefallen waren, ins Feld geschickt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"einfallen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский