alemán » español

sächlich [ˈzɛçlɪç] ADJ. LING.

sächlich

sachlich ADJ.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er soll vom Wirtschaftsprozess Vorteile haben und über der Sache, d. h. den sächlichen Produktionsfaktoren, stehen.
de.wikipedia.org
Wie das umgangssprachliche Hochniederländische haben die meisten südholländischen Mundarten nur zwei Genera: geslächtlich und sächlich.
de.wikipedia.org
Sofern bekannt, ist hinter dem Stichwort das grammatische Geschlecht angegeben (f. Femininum bzw. weibliches Geschlecht, m. Maskulinum bzw. männliches Geschlecht, n. Neutrum bzw. sächliches Geschlecht).
de.wikipedia.org
Er ist eine Ableitung von neuhochdeutsch Bot (sächlich), mittelhochdeutsch bot, beide mit der Bedeutung „Befehl“, „Gebot“, und verwandt mit nhd.
de.wikipedia.org
Substantive auf о, ё oder е sind bis auf wenige Ausnahmen sächlich.
de.wikipedia.org
Auch kann ein Mahrt sächlich sein, dann geht man allerdings eher davon aus, es wäre kein Mensch.
de.wikipedia.org
Keks wird darin mit sächlichem Artikel (das Keks) verwendet.
de.wikipedia.org
Diese waren Bundesbehörden angegliedert, die angewiesen wurden, die erforderlichen Bürokräfte, die Räume und die Mittel für den sonstigen sächlichen Bedarf zur Verfügung zu stellen.
de.wikipedia.org
Sowohl die männliche Form der Traktat als auch die sächliche Form das Traktat sind gebräuchlich.
de.wikipedia.org
Grammatikalisch unterscheidet Wolof nicht zwischen maskulin (männlich), feminin (weiblich) und neutrum (sächlich).
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"sächlich" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina