alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Fibrose , Mimose , Ribose , Mitose , Hirse , Azidose , Matrose , Nekrose , Neurose , Teerose , Seerose y/e Xerose

Xerose <-, -n> [kseˈro:zə] SUST. f, Xerosis [kseˈro:zɪs] SUST. f <-, Xeroses> MED.

Seerose <-, -n> SUST. f

Teerose <-, -n> SUST. f BOT.

Neurose <-, -n> [nɔɪˈro:zə] SUST. f MED., PSICO.

Nekrose <-, -n> [neˈkro:zə] SUST. f MED.

Matrose <-n, -n> [maˈtro:zə] SUST. m

Azidose <-, -n> [atsiˈdo:zə] SUST. f BIOL.

Hirse <-, -n> [ˈhɪrzə] SUST. f

Mitose <-, -n> [miˈto:zə] SUST. f BIOL.

Ribose <-, -n> [riˈbo:zə] SUST. f BIOL.

Mimose <-, -n> [miˈmo:zə] SUST. f

1. Mimose BOT.:

mimosa f
dormilona f AmC
dormidera f Cuba, P. Rico

2. Mimose (Mensch):

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina