alemán » español

I . verweisen* irreg. V. trans.

1. verweisen (hinweisen):

verweisen auf/an

2. verweisen (ausweisen):

verweisen aus
jdn vom Platz verweisen DEP.

3. verweisen elev. (rügen):

verweisen

4. verweisen DER. (überweisen):

verweisen an

II . verweisen* irreg. V. intr.

verweisen auf
verweisen auf

Verweis <-es, -e> [fɛɐˈvaɪs] SUST. m

2. Verweis (Hinweis):

Ejemplos de uso para verweisen

jdn vom Platz verweisen DEP.
jdn in seine Schranken weisen [o. verweisen]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Norm verweist auf die jeweils zugrunde liegenden Messverfahren.
de.wikipedia.org
Auf seinen Italienaufenthalt verweist die Darstellung einer „Tempelruine“, deren Säulen sich in einem Teich spiegeln.
de.wikipedia.org
Dies hat dann aber zur Folge, dass der Student während des Urlaubssemesters auf die Aufnahme einer Vollzeittätigkeit verwiesen werden kann.
de.wikipedia.org
Die Oppositionsbewegung wurde im Bericht deutlich thematisiert und darauf verwiesen, dass die Unterstützung unter der Bevölkerung in Pyeongchang sehr groß ist.
de.wikipedia.org
Der Name verweist aber auf eine Begebenheit im 16. Jahrhundert (1552).
de.wikipedia.org
Zahlreiche Flur- und Hofnamen verweisen auf die Rodung und Urbarmachung des Tales im Mittelalter.
de.wikipedia.org
Darauf verweisen zahlreiche Briefe auf dieser Zeit und es ist ein erster Entwurf erhalten, der jedoch mit dem Beginn des Krimkrieges endet.
de.wikipedia.org
Nach 24 Minuten wurde er des Feldes verwiesen.
de.wikipedia.org
Damit soll auf den gleichberechtigten Anspruch auf Gleichheit von Männern, Frauen und diversgeschlechtlichen Menschen verwiesen werden.
de.wikipedia.org
Sie verweisen auf die kurzen Information über die Brücke weiter unten im Artikel.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verweisen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina