alemán » español

Geige <-, -n> [ˈgaɪgə] SUST. f

Beige <-, -n> SUST. f suizo, al. s.

Neige <-, ohne pl > [ˈnaɪgə] SUST. f elev.

Feige <-, -n> [ˈfaɪgə] SUST. f

1. Feige (Frucht):

higo m

2. Feige (Baum):

seinige [ˈzaɪnɪgə] PRON. POSES. elev. veraltend

Véase también: seiner , seine

seiner PRON. PERS.

seiner gen. von er, es

gedenke seiner! elev.

seine, seiner, seines [zaɪnə, -nɐ, -nəs] PRON. POSES.

selbige, selbiger, selbiges [ˈzɛlbɪgə, -gɐ, -gəs] PRON. DEM. alt

Steige <-, -n> [ˈʃtaɪgə] SUST. f austr., al. s.

1. Steige (steile Straße):

cuesta f

2. Steige (Treppe):

seifen [ˈzaɪfən] V. trans. regio.

seiden [ˈzaɪdən] ADJ.

1. seiden (aus Seide):

2. seiden (wie Seide):

Seine <-> [ˈzɛ:n(ə)] SUST. f

seins [zaɪns] PRON. POSES.

seins → seine(r, s)

Véase también: seiner , seine

seiner PRON. PERS.

seiner gen. von er, es

gedenke seiner! elev.

seine, seiner, seines [zaɪnə, -nɐ, -nəs] PRON. POSES.

Seife <-, -n> [ˈzaɪfə] SUST. f

Seide <-, -n> [ˈzaɪdə] SUST. f

feige ADJ.

Entrada creada por un usuario
feig(e)
caguica coloq.

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Consultar "Seige" en otros idiomas


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina