alemán » español

Traducciones de „Hingebung“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Hingebung <-, ohne pl > SUST. f

Hingebung

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wo diese auftrifft, d. h. bei welcher Gottheit, hilft festzustellen, worauf der Student seine Hingebung auf seinem esoterischen Weg fokussieren sollte.
de.wikipedia.org
Die Schwäche des Albums sei lediglich, dass der Hörer Geduld und „ein kleines Potential masochistischer Hingebung“ haben müsse.
de.wikipedia.org
Im Gefühl der Gerechtigkeit seiner Sache blickt es voll Vertrauen auf die patriotische Hingebung aller seiner Söhne.
de.wikipedia.org
Er spielt voller Hingebung seine geliebten alten Zigeunerweisen und muss mit Entsetzen zur Kenntnis nehmen, dass diese Musik beim Publikum überhaupt nicht ankommt.
de.wikipedia.org
Dieses Amt bekleidete er mit Eifer und Hingebung für die Interessen des österreichischen Kaiserhauses, der österreichischen Monarchie und des Herzogtums bis 1870.
de.wikipedia.org
Die Lebensbejahung strengt sich an, die Lebensverneinung in sich aufzunehmen, um anderen Lebewesen in Hingebung zu dienen und sie, eventuell durch Selbstaufopferung, vor Schädigung und Vernichtung zu bewahren.
de.wikipedia.org
Die Unterkategorien der Liebe sind Zuneigung, Freundschaft und Hingebung.
de.wikipedia.org
Während die Nachtigall für wahre Hingebung steht, ist der Kuckuck das Symbol für treulose Lust.
de.wikipedia.org
Trotz seines hohen Alters spielte er jede neue Rolle mit Hingebung und Liebe zur Sache.
de.wikipedia.org
Das Denkmal zeigte einen nackten jungen Mann als Idealgestalt eines deutschen Jünglings, mit ausgebreiteten Armen in opferbereiter Hingebung.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Hingebung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina