alemán » español
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: biennal , Arena , Plena , Biene , biegsam , Biennale , bieder , biegen y/e bieten

Biene <-, -n> [ˈbi:nə] SUST. f

abeja f
colmena f Méx.

Plenum <-s, Plenen> [ˈple:nʊm] SUST. nt

Arena <-, Arenen> [aˈre:na, pl: aˈre:nən] SUST. f

2. Arena (Stierkampfarena):

3. Arena (Zirkus):

pista f

biegsam ADJ.

II . bieten <bietet, bot, geboten> [bi:tən] V. intr. (bei Versteigerung)

III . bieten <bietet, bot, geboten> [bi:tən] V. v. refl.

I . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] V. intr. +sein (Kurve machen)

II . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] V. trans.

1. biegen (Zweige, Glieder):

2. biegen austr. (flektieren):

III . biegen <biegt, bog, gebogen> [ˈbi:gən] V. v. refl.

biegen sich biegen (krumm werden):

bieder [ˈbi:dɐ] ADJ. pey.

Biennale <-, -n> [biɛˈna:lə] SUST. f ARTE, CINE

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina