Ortografía alemana

Definiciones de „eitel“ en el Ortografía alemana

e̱i̱·tel <eitler, am eitelsten> ADJ.

1. pey. selbstgefällig

2. dichter nichtig

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die meisten sind eitel genug die Klappe zu halten, nachdem sie ausgenommen wurden.
de.wikipedia.org
Er hebt hervor, dass die in zivilisatorisch entwickelten Gesellschaften lebenden Menschen selbstsüchtig, unwahrhaftig und eitel seien.
de.wikipedia.org
Zeitgenössische Quellen beschreiben ihn als eitel und schlecht gelaunt.
de.wikipedia.org
Einen Platz in seinem Arbeitsprozess bzw. in der Anfangsphase eines jeden Gemäldes nimmt die von Eitel so genannte „Fotoskizze“ ein.
de.wikipedia.org
Die frühen Quäker lehnten den akademischen Betrieb als eitel und dekadent ab und somit auch die Theologie als intellektuelle Disziplin.
de.wikipedia.org
Sie fegt die eitle Feenkönigin mit einer lässigen Handbewegung zurück in ihr Parasitenuniversum.
de.wikipedia.org
Sie sei eitel, habgierig und vorlaut gewesen und habe zu viel Champagner getrunken.
de.wikipedia.org
Weil sie stets mit offener Bluse herumläuft, gelingt es der Sex-Hexe schnell, den ebenso naiven wie eitlen Buben in ihr Bett zu locken.
de.wikipedia.org
Das Leben ist ein „eitel Traum“, womit gleichzeitig auf die Hybris und Vergänglichkeit hingewiesen wird.
de.wikipedia.org
Auch Kritikern, Kuratoren und Direktoren der Museen galt sie bisweilen frivol, dekadent, selbstverliebt bis eitel, oberflächlich, flüchtig, kommerziell.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"eitel" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский