Ortografía alemana

Definiciones de „Straffung“ en el Ortografía alemana

die Strạf·fung <-, -en>

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Gründe für die Verschmelzung waren hauptsächlich finanzieller Natur, durch die Straffung der Organisationsstrukturen und die Reduzierung des Verwaltungsapparates wurden beachtliche Mittel frei.
de.wikipedia.org
Der Einsatz des Fahrzeuges ergibt vor allem Energieeinsparungen, eine höhere Traktionsgeschwindigkeit und dadurch eine Straffung der Fahrpläne.
de.wikipedia.org
Inhaltlich erfolgte allmählich eine weitere Straffung der sozialistischen Erziehung der Jugendlichen.
de.wikipedia.org
Zu den Teuerungen trugen auch unerwartet Mitte 2004 aufgetretene geologische Probleme am Wilditunnel bei, die eine erhebliche Straffung des Bauzeitplans notwendig machten.
de.wikipedia.org
Es wurde hauptsächlich eine zeitliche Straffung, jedoch wurden keine neuen Operationen oder gar eine Änderung der Gesamtstrategie beschlossen.
de.wikipedia.org
Ziel der Fusion waren eine Straffung der Organisation und höhere Effektivität.
de.wikipedia.org
Eine durchgängige Handlung ist bei der starken Straffung des ursprünglichen Inhalts verlorengegangen.
de.wikipedia.org
Die Therapie kann sowohl medikamentös durch tonussteigernde Wirkstoffe erfolgen, wie durch Beckenbodentraining, als auch plastisch-chirurgisch durch Straffung der Muskulatur und umliegenden Bänder erfolgen.
de.wikipedia.org
Dem kann durch eine Aufpolsterung mit Eigenfett oder durch eine Straffung des Bindegewebes begegnet werden.
de.wikipedia.org
Durch die ökonomische Straffung der Verwaltung erreichte er fast eine finanzielle autarke Situation der Anstalt.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

Consultar "Straffung" en otros idiomas

"Straffung" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский