Ortografía alemana

Definiciones de „Rechtsfrage“ en el Ortografía alemana

die Rẹchts·fra·ge DER.

Ejemplos de uso para Rechtsfrage

Ejemplos de uso procedentes de internet (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zur Rechtssicherheit gehört auch die Klärung von umstrittenen Rechtsfragen beziehungsweise Rechtsverhältnissen im Rahmen einer angemessenen Zeit und die Herstellung von Rechtsfrieden.
de.wikipedia.org
Das vorlegende Gericht ist an die Entscheidung der Rechtsfrage durch den gemeinsamen Senat gebunden.
de.wikipedia.org
Anschließend war sie als Beraterin für Rechtsfragen im norwegischen Justizministerium tätig.
de.wikipedia.org
Außerdem beriet er die im Verband vertretenen deutschen Volksgruppen in Rechtsfragen.
de.wikipedia.org
Mit Aufkommen des Internets wurde daneben der Begriff Multimediarecht als Teilbereich geprägt, der speziell die Rechtsfragen des Internets umfasste (auch Internetrecht).
de.wikipedia.org
Da die Auslegung des Patentanspruchs und die damit verbundene Prüfung des Schutzumfangs eine Rechtsfrage ist, sind Gutachten sind im Rechtssinne unverbindlich, geben aber faktische Anhalte.
de.wikipedia.org
Wirft eine Rechtssache keine neuen Rechtsfragen auf, so kann der Gerichtshof nach Anhörung des Generalanwalts beschließen, ohne Schlussanträge zu entscheiden.
de.wikipedia.org
Der Verband unterstützt seine Mitglieder bei Rechtsfragen, informiert über Förderprogramme und setzt sich für die Schaffung und Sicherung geeigneter politischer Rahmenbedingungen ein.
de.wikipedia.org
Diese Rechtsfrage brachte für die Schiffsfinanzierung erhebliche Rechtssicherheit.
de.wikipedia.org
Die Handwerkskammer berät ihre Mitgliedsbetriebe zu Themen um Existenzgründung, Betriebsberatung, Betriebsnachfolge, Finanzierung, Marketing und Unternehmenspräsentation über Umweltschutz, Technologietransfer und zu Rechtsfragen.
de.wikipedia.org

¿Echas en falta alguna palabra en la Ortografía alemana?

¡Envíanosla!, estaremos encantados de recibir tu mensaje.

"Rechtsfrage" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский