alemán » árabe

verletzlich ADJ.

ضعيف [đɑʕiːf]

unersetzlich [ʊnʔɛɐ̯ˈzɛtslɪç] ADJ.

لا يعوض [laː juˈʕawwɑđu]

unvergesslich [ʊnfɛɐ̯ˈgɛslɪç] ADJ.

لا ينسى [laː junsaː]

unverzeihlich [ʊnfɛɐ̯ˈtsailɪç] ADJ.

لا يغتفر [laː juɣˈtafar(u)]

unvermeidlich [ʊnfɛɐ̯ˈmaitlɪç] ADJ.

لا مفر منه [la maˈfarra minhu]
لا مناص منه [- maˈnɑːs̵ɑ -]

ungesetzlich [ˈʊngəzɛtslɪç] ADJ.

غير قانوني [ɣair qaːˈnuːniː]
مخالف للقانون [muˈxaːlif li-l-qaːˈnuːn]

unvergleichlich [ʊnfɛɐ̯ˈglaiçlɪç] ADJ.

لا مثيل له [laː maˈθiːla lahu]
لا يضاهى [laː juˈđɑːhaː]

unverletzt [ˈʊnfɛɐ̯lɛtst] ADJ. (unversehrt)

سالم [saːlim]
سليم [saˈliːm]

unverzüglich [ʊnfɛɐ̯ˈtsy:klɪç] ADV.

دون إبطاء [duːna ʔibˈt̵ɑːʔ]
في الحال [fi l-ħaːl]

unverdaulich [ˈʊnfɛɐ̯daulɪç] ADJ.

صعب الهضم [s̵ɑʕb al-hɑđm]
غير مستساغ [ɣair mustaˈsaːɣ] fig

unverfänglich [ˈʊnfɛɐ̯fɛŋlɪç] ADJ. (Frage)

بريء [baˈriːʔ]

unverkäuflich [ˈʊnfɛɐ̯kɔyflɪç] ADJ.

لا يباع [laː juˈbaːʕ(u)]

I . unverbindlich [ˈʊnfɛɐ̯bɪntlɪç] ADJ.

غير ملزم [ɣair mulzim]

II . unverbindlich [ˈʊnfɛɐ̯bɪntlɪç] ADV.

بلا التزام [biˈlaː ltiˈzaːm]

unversöhnlich [ˈʊnfɛɐ̯zø:nlɪç] ADJ.

لا يقبل المصالحة [laː jaqbalu l-muˈs̵ɑːlaħa]
مطلق [mut̵laq]

unverträglich [ˈʊnfɛɐ̯trɛ:klɪç] ADJ.

مشاكس [muˈʃaːkis]

unvergänglich [ˈʊnfɛɐ̯gɛŋlɪç] ADJ.

unverwüstlich [ʊnfɛɐ̯ˈvy:stlɪç] ADJ.

لا يفنى [laː jufnaː]
لا يبلى [laː jablaː]
متين [matiːn] a. fig

unverbesserlich [ʊnfɛɐ̯ˈbɛsɐlɪç] ADJ.

لا ينتصح [laː janˈtas̵i̵ħ(u)]
مدمن [mudmin]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Er hält sich für unverletzlich und wird zu immer unglaublicheren Taten angespornt.
de.wikipedia.org
Kulturgut unter Sonderschutz gilt als unverletzlich (Artikel 9).
de.wikipedia.org
Hieraus ergab sich ein Problem: Der Monarch war seit dem Absolutismus „unverletzlich“ oder unverantwortlich, er konnte kein Unrecht begehen.
de.wikipedia.org
Der unverletzliche König und die verantwortlichen Minister bilden eine Zweiheit.
de.wikipedia.org
Die Ministerverantwortlichkeit war ein Mittel, um das Prinzip des unverletzlichen Monarchen mit dem Prinzip des Konstitutionalismus zu versöhnen.
de.wikipedia.org
Die Tribunen sind jedoch per Gesetz unverletzlich, jeder Angriff auf sie ist Hochverrat.
de.wikipedia.org
Der König war unverletzlich (Art. 43) und konnte daher nicht politisch oder strafrechtlich zur Verantwortung gezogen werden.
de.wikipedia.org
Der Kaiser konnte für seine Amtsführung nicht zur Verantwortung gezogen werden; seine Person war unverletzlich.
de.wikipedia.org
Die Räumlichkeiten sind ebenfalls in gewissen Grenzen unverletzlich.
de.wikipedia.org
Sie gelten als „Schlauch“ (shakull), „in dem die Ware transportiert wird“, sind aber auf der anderen Seite unverletzlich, wenn es zu Ehrverletzungen kommt.
de.wikipedia.org

"unverletzlich" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski