alemán » árabe

gebrochen [gəˈbrɔxən] ADJ. fig

gebrochen
مكسور [makˈsuːr]

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] VERB trans

كسر [kasara, i]
حطم [ħɑt̵t̵ɑma]
نقض [naqɑđɑ, u]
أخلف [ʔaxlafa]
قطع [qɑt̵ɑʕa, a]
حرق [ħaraqa, i]
حطم [ħɑt̵t̵ɑma]

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] VERB intr

انكسر [inˈkasara] (mit jemandem)
قاطع (ه) [qɑːt̵ɑʕa]
تقيأ [taˈqajjaʔa]

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçn̩] VERB refl

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
In der Auvergne hingegen traf er auf erbitterten Widerstand, der aber schließlich ebenfalls gebrochen werden konnte.
de.wikipedia.org
Man warf Stancliffe insbesondere vor, zugunsten seines Sohnes die kirchlichen Vorschriften gebrochen zu haben.
de.wikipedia.org
Die hypothetische Supersymmetrie ist eine gebrochene Symmetrie, doch ist der Mechanismus der Symmetriebrechung unbekannt.
de.wikipedia.org
Viele der umliegenden Häuser sind mit Steinen erbaut, die aus der Ruine gebrochen wurden.
de.wikipedia.org
Der Generatorensaal des Kraftwerks ist unterirdisch und am linken Ufer aus dem Fels gebrochen.
de.wikipedia.org
In Anbetracht der Tatsache, dass sein Chassis bei dem Unfall gebrochen war, waren dies jedoch verhältnismäßig glimpfliche Verletzungen.
de.wikipedia.org
Weiterhin existieren 2 68 Schlüssel, für die die Chiffre theoretisch mit 2 57 Klartexten gebrochen werden kann.
de.wikipedia.org
Es hat die Gestalt eines sechseckigen Objekts aus Sandsteinquadern mit Stützsäulen, gebrochenen Fenstern und niedrigem Dach und diente als Musterschaustelle seines Betriebs.
de.wikipedia.org
Erst auf den zweiten Blick wird dieses Konstrukt symbolisch durch den Akt des Urinierens gebrochen und die Komplexität dieser Motive wird offensichtlich.
de.wikipedia.org
Der Widerstand wurde durch Zwangsverlegung der Wortführer in andere Lager gebrochen.
de.wikipedia.org

"gebrochen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski