alemán » español

versalzen*1

versalzen irreg. V. trans. (Essen):

versalzen
jdm etw versalzen fig. coloq.
jdm die Suppe versalzen fig. coloq.

versalzen*2 V. intr. +sein

versalzen

versalzen ADJ.

Entrada creada por un usuario
versalzen
salado (-a)
die Suppe ist versalzen

Ejemplos de uso para versalzen

jdm die Suppe versalzen coloq. fig.
jdm etw versalzen fig. coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Inzwischen sind rund 80 Prozent der Agrarflächen versalzt.
de.wikipedia.org
Zudem hatten die Briten vor ihrem Abzug vielfach Brunnen zugeschüttet beziehungsweise versalzt, Baracken und Anlagen zerstört.
de.wikipedia.org
Die landwirtschaftliche Produktivität ist auf versalzten Böden stark beeinträchtigt.
de.wikipedia.org
Dadurch sinkt sein Wasserspiegel allmählich, und er versalzt immer mehr.
de.wikipedia.org
Dabei bestand immer die Gefahr, dass die Wasservorräte bei längerer Trockenzeit ausgingen oder bei Sturmfluten versalzte.
de.wikipedia.org
Diese Verbindung trocknete jedoch im Laufe des Holozäns aus und der See schrumpfte auf die heutige Größe und versalzte.
de.wikipedia.org
Der beginnt jetzt erst recht, ihr die Daumenschrauben anzuziehen: Beim Mittagessen erklärt er die Suppe für versalzen und lässt sie abtragen.
de.wikipedia.org
Zur Entsorgung dieser Wässer hatte man 1950 begonnen, von über Tage Bohrungen in ein Grundwasserstockwerk niederzubringen, das wegen seiner Nähe zum Salzstock bereits versalzen war.
de.wikipedia.org
Die Wässer sind meist stark versalzen, der Grundwasserspiegel zeigt einen laufenden Anstieg.
de.wikipedia.org
Die Produktivität der Landwirtschaft ist nicht sehr hoch, da der Boden leicht versumpft und versalzt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"versalzen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina