español » alemán

equipaje [ekiˈpaxe] SUST. m

2. equipaje (tripulación):

empiparse [empiˈparse] V. v. refl. amer.

equiparable [ekipaˈraβle] ADJ.

griparse [griˈparse] V. v. refl. TÉC.

apiparse [apiˈparse] V. v. refl. coloq. (atiborrarse)

agriparse [aɣriˈparse] V. v. refl. coloq.

equipación [ekipaˈθjon] SUST. f DEP.

equiparación [ekiparaˈθjon] SUST. f

equipamiento [ekipaˈmjen̩to] SUST. m

1. equipamiento (objetos):

engolliparse [eŋgoʎiˈparse] V. v. refl. (atragantarse)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Es por lo tanto el deber de los caballeros prepararse y equiparse a si mismos para sostener esas creencias fundamentales.
conocer-es-saber.blogspot.com
Con el arribo de estas nuevas aeronaves la escuadrilla comienza a equiparse.
www.aviacionargentina.net
Otorgó préstamos a pequeños agricultores para ayudar los a equiparse.
www.laeditorialvirtual.com.ar
El bolsillo... tema embromado a la hora de querer equiparse medianamente bien.
www.espacioprofundo.com.ar
También es bueno suscribirse a una revista catequística, equiparse con una biblioteca catequística, con buenos textos, cuadros murales, láminas, etc..
www.padrealex.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina